ВКЛЮЧИТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ in English translation

include additional
включают дополнительные
содержать дополнительные
предусматривать дополнительные
входить дополнительные
включения дополнительных
insert additional
включить дополнительные
вставить дополнительный
including additional
включают дополнительные
содержать дополнительные
предусматривать дополнительные
входить дополнительные
включения дополнительных
to include further
включить дополнительную
включить дальнейшую
включить последующую
включить новую
включения дополнительных

Examples of using Включить дополнительные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
систем учета в тех случаях, когда в систему национальных счетов требуется включить дополнительные аспекты;
accounting frameworks, when needed to introduce additional dimensions to the conceptual framework of national accounts;
Кроме того, Генеральный секретарь считает, что высказанная ОИГ обеспокоенность учтена в изложенном в пункте 8 выше предложении включить дополнительные разъясняющие формулировки в соответствующий раздел комментария.
Moreover, the Secretary-General believes that the concerns raised by JIU would be addressed by the proposal contained in paragraph 8 above, to include additional clarifying language in the appropriate section of the commentary.
возможно, захотят включить дополнительные показатели в свои национальные планы мониторинга.
countries may wish to include additional indicators in their national monitoring plans.
сделать процедуру идентификации более надежной, в перечень необходимо включить дополнительные сведения см. пункт 3.
identification process more reliable, the List should incorporate additional details please see point 3.
включают сырье, изделия, оборудование и другие материальные предметы любого вида и описания, будь то в твердом, жидком или газообразном состоянии, а также электрическую энергию; государство,">принимающее настоящий Закон, может включить дополнительные категории товаров.
includes raw materials, products, equipment and other physical objects of every kind and description, whether in solid, liquid or gaseous form, and electricity;">the enacting State may include additional categories of goods.
Рабочая группа, возможно, пожелает пересмотреть, включить дополнительные или изменить существующие части вопросника о национальном опыте
the Working Party may wish to review, insert additional or modify existing parts of the questionnaire on national experiences
необходимо включить дополнительные условия, препятствующие удалению подготовленных файлов с жесткого диска.
you must include additional conditions to prevent the files prestaged on the drive from being removed.
Призвать Руководителей исследований по озону провести на их десятом совещании в 2017 году обзор осуществленных мероприятий по созданию потенциала с целью оценки их эффективности и включить дополнительные конкретные рекомендации в их доклад для Конференции Сторон;
To encourage the Ozone Research Managers to review, at their tenth meeting, in 2017, the capacity-building activities that have been conducted, with a view to assessing their effectiveness, and to include further specific recommendations in their report to the Conference of the Parties;
это необходимо для разъяснения комментария, включить дополнительные рекомендации из Руководства по несостоятельности.
clarify the commentary, including additional recommendations from the Insolvency Guide.
Некоторые страны, возможно, пожелают включить дополнительные подкатегории в данную классификацию для получения информации,
Some countries may wish to include additional subcategories in this classification so as to obtain information,
имеющий целью включить дополнительные положения, которые позволили бы устанавливать системы полной блокировки, не снижая при этом уровень безопасности
aimed at introducing further provisions which allows the installation of full lock systems without compromising the safety
Рабочая группа предложила включить дополнительные меры в соответствии с положениями пункта 6. 7. 3. 2. 8 для цистерн, отвечающих требованиям главы 6. 8,
The Working Group proposed adding additional measures in line with the provisions of 6.7.3.2.8 for tanks according to Chapter 6.8
несколько добавлений к настоящему документу, с тем чтобы включить дополнительные предлагаемые решения, которые могут быть представлены Сторонами до двадцатого Совещания Сторон.
more addendums to the present document to include additional proposed decisions that may be submitted by the Parties prior to the Twentieth Meeting of the Parties.
других авторов внести ряд умеренных поправок, с тем чтобы отразить положительные изменения в Судане, и их настойчивое стремление включить дополнительные утверждения лишили правительство его страны какого-либо выбора.
other sponsors to make some moderate amendments to reflect positive developments in the Sudan and their insistence on including additional allegations had left his Government with little choice.
Базельская конвенция намерена добиваться предоставления в рамках Согласованной системы отдельных идентификационных кодов всем электронным отходам, подпадающим под действие Базельской конвенции, то в этом случае в Согласованную систему необходимо будет включить дополнительные рубрики.
it was pointed out that if the intent of the Basel Convention was to identify separately in the Harmonized System all electronic wastes that were subject to control under the Basel Convention then it would be necessary to include additional headings in the Harmonized System.
Включить анонимный доступ к именам утверждений групп организации в этой службе федерации- установите этот флажок, чтобы включить дополнительные функции, которые имеют отношение к авторизации групповой роли в приложениях, поддерживающих утверждения.
Enable anonymous access to organization group claim names in this Federation Service- Select this check box to enable additional functionality that is related to group role authorization in claims-aware applications.
также позволяет принимающим государствам включить дополнительные цели, которые они могут счесть целесообразными.
it would allow enacting States to add further objectives they might deem appropriate.
принимающее настоящий Закон, может включить дополнительные категории товаров.
including raw materials, products and equipment and objects in solid, liquid or gaseous form, and electricity, as well as services incidental to the supply of the goods if the value of those incidental services does not exceed that of the goods themselves;">the enacting State may include additional categories of goods.
В соответствии с пунктом 2 статьи 12 Комитет предлагает государству- участнику включить дополнительные сведения об осуществлении Факультативного протокола
In accordance with article 12, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol
Необходимо включить дополнительные пояснения относительно критериев для определения того, в каких случаях изменения в программах пенсионного обеспечения следует отражать в основных счетах,
To include some additional text clarifying the criteria that determine when changes to pension schemes should be recorded in the core accounts
Results: 54, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English