ВЛАСТЕЛИНОМ in English translation

sovereign
суверен
княжеский
монарх
государь
суверенитет
властелин
суверенного
государственного
master of
магистра по
властелин
в мастера
магистратуры по
хозяином в
от капитана
господином над
lord
господь
лорд
господин
бог
владыка
повелитель
боже
иегова
властелин
сеньор
ruler
правитель
линейка
повелитель
владыка
властитель
князь
правительница
владетель
начальником
властелином

Examples of using Властелином in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Близнецы- звезды зодиака третьим властелином дома Меркурий,
Gemini- the zodiac star third house ruler is Mercury,
Эта Истинная Норма является абсолютным стандартом, запечатленным в нашем разуме контролирующей силой, Властелином Вселенной, существующим вне этой вселенной.
This Real Morality is an absolute standard imprinted in our minds by the controlling power, The Master of the Universe, outside the universe.
отцом и властелином вселенной.
the universe father and sovereign.
Если затем он наденет на голову корону с камнем, то станет властелином мира.
If he then places the whole crown upon his head- he shall become master of the world.
этот царевич станет властелином»« Бахман- яшт».
Nahid-Venus goes down, that prince will become a sovereign.
часть большего плана, по которому Доктор Осьминог хотел стать властелином всего мира.
part of a larger plan by which Doc Ock alone would be the master of the world.
Сильно поглумился над" Властелином Колец", один преданный фанат
I made fun of Lord of the Rings so hard,
Даст возможность почувствовать себя властелином огромной империи,
Give the opportunity to feel ruler of a vast empire,
В действительности, когда Росомаха становится властелином вампиров, сильно ослабленный Доктор Стрэндж передает его плащ
In the reality where Wolverine becomes lord of the vampires, a severely weakened Doctor Strange lends his cloak
Его называли властелином стилей, князем тьмы,
He was called the Master of Styles, Prince of Darkness,
который является Властелином вашей Локальной Вселенной.
who is the Sovereign of your Local Universe.
тогда Вы почувствуете себя властелином всей техники в доме.
in order to feel yourself a lord of all the equipment in your house.
Ему совсем не обязательно делать свой рассудок безусловным властелином, тем самым покоряясь ему.
He is in no wise compelled to allow his intellect to rule unconditionally and thus submit himself to it.
который и станет Властелином Вселенной( Богом).
which will become a sovereign of the Universe(God).
рта раскрыть, таким тоном, словно провозглашал о своем назначении Верховным Властелином Вселенной.
he might have been announcing his election as supreme ruler of the universe.
находится Валун( высотой 4, 2 м), который называют также« Вадакстским властелином».
in the south-western part of the park is also titled the Ruler of Vadakste.
Ему надлежало во всех отношениях сделаться таким, как его братья, дабы он мог стать их милосердным и отзывчивым властелином.
It behooved him in every respect to be made like his brethren that he might become a merciful and understanding sovereign ruler over them.”.
где вы встретитесь лицом к лицу с Властелином всего Небадона.
where you will stand face to face with the Sovereign of all Nebadon.
Христос Михаил является" Планировщиком", Властелином Небадона, который разработал это Корректирующее Время( Correcting Time)
Christ Michael is the"Planner," the Sovereign of Nebadon, who has designed this Correcting Time with all the resources available to him,
что этим необычным Властелином Системы был не кто иной,
strange System Sovereign was none other than Michael,
Results: 91, Time: 0.0729

Top dictionary queries

Russian - English