ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЕ МИРНОЕ in English translation

comprehensive peace
всеобъемлющий мир
всеобъемлющего мирного
всеобщего мира
всестороннего мира
всестороннего мирного
comprehensive peaceful
всеобъемлющего мирного

Examples of using Всеобъемлющее мирное in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вице-президент Таха подчеркнул, что Всеобъемлющее мирное соглашение затрагивает все аспекты ситуации на всей территории Судана.
Vice-President Taha stressed that the Comprehensive Peace Agreement addressed all aspects of the situation for the whole Sudan.
Начиная с января 2006 года НОДС нарушало Всеобъемлющее мирное соглашение путем сохранения своих сил в Восточном Судане.
Since January 2006, SPLM has been in violation of the Comprehensive Peace Agreement by maintaining forces in eastern Sudan.
Ситуации, когда достигнуто всеобъемлющее мирное соглашение, положившее конец военным действиям между враждующими группировками, хотя обстановка может еще оставаться нестабильной;
Contexts in which a comprehensive peace agreement has been reached, bringing to an end war between competing factions, although conditions may still be unstable;
Всеобъемлющее мирное соглашение по южному Судану заложит основу для национального решения политических проблем Дарфура.
A comprehensive peace agreement for southern Sudan will lay the foundation for a national solution to the political issues in Darfur.
Только всеобъемлющее мирное соглашение, касающееся всех аспектов конфликта, может гарантировать безопасность
Only a comprehensive peace agreement dealing with all aspects of the dispute will guarantee security
Правительство страны оратора подписало всеобъемлющее мирное соглашение с Народно- освободительным движением Судана в 2005 году
His Government had signed an all-encompassing peace agreement with the Sudan People's Liberation Movement in 2005,
Достигнутое сторонами всеобъемлющее мирное соглашение содержит конкретные положения о разоружении,
The comprehensive peace agreement reached between the parties includes specific provisions for disarmament,
Всеобъемлющее мирное соглашение было подписано с НАВРД
A Comprehensive Peace Agreement was signed with both APRD
Она приветствует Всеобъемлющее мирное соглашение и учреждение МООНВС для оказания содействия осуществлению его положений.
It welcomed the Comprehensive Peace Agreement and the establishment of UNMIS to support the implementation of its provisions.
Всеобъемлющее мирное соглашение предусматривает немедленное начало процесса, ведущего к разработке национальной временной конституции.
The Comprehensive Peace Agreement provides for an immediate process leading to the formulation of an interim national constitution.
В 2003 году было подписано Всеобъемлющее мирное соглашение, а в октябре 2005 года проведены первые выборы в постконфликтный период.
In 2003 a Comprehensive Peace Agreement(CPA) was signed and in October 2005 the first post-conflict elections were held.
Подписав Всеобъемлющее мирное соглашение, стороны установили весьма высокие стандарты для своей собственной деятельности в период осуществления.
By signing the Comprehensive Peace Agreement, the parties have set very high standards for their own performance during implementation.
Только всеобъемлющее мирное урегулирование решит проблему беженцев,
Only a comprehensive peace settlement would settle the refugee issue
Народ Южного Судана заслуживает не меньше чем всеобъемлющее мирное соглашение, которое устранит коренные причины данного конфликта.
The people of South Sudan deserve no less than a comprehensive peace agreement that addresses the root causes of this conflict.
НОДС/ A готово предложить свою помощь, с тем чтобы можно было заключить всеобъемлющее мирное соглашение для всего Судана.
The SPLM/A stood ready to offer its help so that a comprehensive peace agreement could be achieved for the whole Sudan.
доверия между сторонами могут потенциально подорвать Всеобъемлющее мирное соглашение.
confidence between the parties could potentially unravel the Comprehensive Peace Agreement.
также подписало Всеобъемлющее мирное соглашение 7 декабря 2008 года.
also signed the Comprehensive Peace Agreement on 7 December 2008.
Объединенных Наций на местах, как только будет достигнуто всеобъемлющее мирное соглашение.
as soon as a comprehensive peace agreement has been reached.
заключить всеобъемлющее мирное соглашение.
to conclude a comprehensive peace agreement.
Израиль надеялся, что разъединение с Газой приведет к сокращению террористических нападений и в конечном итоге позволит заключить всеобъемлющее мирное соглашение с палестинцами.
Israel had hoped that the disengagement from Gaza would lead to a reduction in terrorist attacks and ultimately to a comprehensive peace agreement with the Palestinians.
Results: 506, Time: 0.0349

Всеобъемлющее мирное in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English