В ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ in English translation

in experimental
в экспериментальных
в опытных
в эксперименте
в опытах
на подопытных
в экспириментально
in the pilot
в пилотном
в экспериментальном
в пилоте
в эксперименте
в пробной

Examples of using В экспериментальной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Пассажиры регистрируются на станции Немецких железных дорог у стойки" Люфтганзы"( центральный вокзал Штутгарта в экспериментальной схеме);
Passengers check in at a DB AG station at the Lufthansa desk Stuttgart Hbf in the pilot scheme.
и« Бомбу Таттла»( камеры высокого давления), которые использовались в экспериментальной петрографии.
the"Tuttle Bomb"(a high-pressure chamber), which were widely used in experimental petrography.
участие наименее развитых стран в Экспериментальной программе по устойчивости климата
involvement of the least developed countries in the Pilot Program for Climate Resilience
хлорины активно используются как фотосинтетические агенты в экспериментальной фотодинамической терапии.
chlorins are in active use as photosensitizing agents in experimental photodynamic therapy.
Продемонстрирован трейсинг малых клеточных популяций меченых нейральных СК в экспериментальной модели инсульта 72.
Tracing of small populations of labeled neural SC in experimental model of stroke is demonstrated 72.
УНП ООН наладило взаимодействие с широким кругом учебных заведений, которые будут принимать участие в экспериментальной программе этого курса, обучение в рамках которого начнется позднее в этом году.
UNODC has engaged with a wide range of academic institutions that will be taking part in a pilot programme for the course starting later this year.
следует принять участие в экспериментальной проверке возможности использования новых данных, собираемых с использованием новых технологий;
global levels should engage in pilot testing of possible uses of emerging data sources based on the use of new technologies;
Одна из стран сообщила об участии в экспериментальной программе по проведению видеоконференций, осуществляемой под эгидой Организации американских государств.
One country participated in a pilot programme on videoconferencing under the auspices of OAS.
После реализации и опробирования в экспериментальной установке были выработаны концепции для передачи созданной технологии в производственные системы партнеров по проекту.
After the realization and testing in a pilot plant, concepts were prepared to transfer the developed technology onto the production plants of the project partners.
Учился также в экспериментальной« Школе самоопределения» при Академии педагогических наук( на базе московской общеобразовательной школы№ 734)
He studied in an experimental"School of self-determination" of the Academy of Pedagogical Sciences(based in Moscow secondary school№ 734)
Ряд музыкантов в жанрах экспериментальной и электронной музыки, такие как Джеймс Блейк,
Experimental and electronic artists such as James Blake Daniel Lopatin,
У взрослых крыс- самцов линии Wistar в экспериментальной( n= 20) и контрольной( n= 20) группах моделировали полостные дефекты метафиза бедренной кости.
Cavitary defects of femoral metaphysis were modeled on adult Wistar males in the experimental(n=20) and control(n=20) groups.
которая на добровольных началах участвовала в экспериментальной программе по рассмотрению осуществления соответствующей Конвенции Организации Объединенных Наций.
which had participated voluntarily in a pilot programme to examine implementation of the United Nations convention on this matter.
С осени 2000 года почти 20% муниципальных обязательных школ принимают участие в экспериментальной программе образования без использования расписания, установленного на национальном уровне.
Almost 20 per cent of municipal compulsory schools have been involved since autumn 2000 in a pilot programme of education without a nationally set timetable.
Ферми был одним из немногих физиков, преуспевших как в теоретической физике, так и в экспериментальной.
He was one of very few physicists to excel in both theoretical physics and experimental physics.
тесно сотрудничает с ФТО и ПРООН в экспериментальной разработке для региона показателей для раннего предупреждения, учитывающих гендерные аспекты.
closely cooperates with PIF and UNDP to pilot a process for developing gender-responsive early warning indicators for the region.
в течение последующих лет непрерывного технологического совершенствования метод получил широкое распространение в экспериментальной медицине и различных клинических областях,
during the subsequent years of its continuous technological improvement, the method has become widespread in experimental medicine and in different clinical fields,
Ряд ораторов из государств, выразивших желание принять участие в экспериментальной программе, с удовлетворением восприняли возможность отчитаться перед Рабочей группой
Several speakers from States that had volunteered to participate in the pilot programme welcomed the opportunity to provide feedback to the Working Group
Многие выступавшие рассказали о своем положительном опыте участия в экспериментальной программе, разработанной как проект оказания технической помощи государствам- участникам
Many speakers recounted their positive experience in the pilot programme established as a technical assistance project to assist States parties in reviewing,
С государствами, добровольно принявшими решение участвовать в экспериментальной программе в целях создания экспериментальной группы по обзору, обсуждения ее круга ведения
Initial meetings were held with the States that had volunteered to participate in the pilot programme in order to establish the pilot review group,
Results: 99, Time: 0.0469

Top dictionary queries

Russian - English