ГРУППА ПОДДЕРЖИВАЕТ in English translation

group supported
групповой поддержки
группы поддержки
panel supports
unit maintains
team supports
команда поддержки
group maintains
team maintains
group concurred

Examples of using Группа поддерживает in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этой связи Группа поддерживает усилия, призванные сделать инициативу более практической,
In that regard, the Group supported efforts to make the initiative more practical,
Представляемая ею Группа поддерживает право всех пуэрториканцев на самоопределение
Her Group supported the right of all Puerto Ricans to self-determination
В том что касается программы и бюджетов на 20122013 годы, группа поддерживает решение 39/ Dec. 7 Совета по промышленному развитию.
Regarding the 2012-2013 programme and budgets, the Group endorsed Industrial Development Board decision 39/Dec.7.
Группа поддерживает усилия, включающие в себя меры по защите Пильтунской лагуны от промышленного освоения
The Panel supports efforts that include protection of Piltun Lagoon from industrial development
Группа поддерживает предложение о выделении ресурсов,
The Group supported the provision of the resources requested by the Secretary-General,
Группа поддерживает вывод КПК, сформулированный в пункте 386 его доклада( А/ 65/ 16),
The Group endorsed the conclusion of CPC set out in paragraph 386 of its report(A/65/16)
Группа поддерживает усилия, включающие в себя меры по защите Пильтунского залива от промышленного освоения
The Panel supports efforts that include protection of Piltun Lagoon from industrial development
Группа поддерживает работу Отдела советами,
The Unit supports the work of the Division with advice,
Группа поддерживает все меры по реформированию, направленные на создание высокомотивированного,
The Group supported all reform measures aimed at establishing a highly motivated,
Группа поддерживает рекомендацию Комитета по взносам предоставить семи государствам, которые просили об изъятии по статье 19, возможность продолжать участвовать в голосовании до конца шестьдесят третьей сессии.
The Group endorsed the recommendation of the Committee on Contributions to allow the seven States that had applied for Article 19 exemptions to continue voting until the end of the sixty-third session.
Кроме того, Группа поддерживает сеть SIDSN, которая была создана в 1997 году сразу же после принятия Барбадосской программы действий.
In addition, the Unit supports SIDSNet, which was first established in 1997 as a direct follow-up to the Barbados Programme of Action.
Группа поддерживает рекомендации КМГС по унификации условий службы в" несемейных" местах службы.
The Group supported the recommendations of ICSC on the harmonization of conditions of service in non-family duty stations.
Группа поддерживает предложение Международной морской организации о проведении международной конференции по проблеме безопасности морского судоходства в Сомали для подробного обсуждения этого вопроса.
The Panel supports the International Maritime Organization's suggestion of holding an international conference on maritime security in Somalia to discuss the matter in detail.
Эта группа поддерживает регулярный контакт с межсекторальными окружными группами
This Unit maintains regular contact with the Inter-sectorial County Teams
Группа поддерживает кодекс поведения поставщиков
The Group endorsed the supplier code of conduct
Группа поддерживает соответствующие механизмы подотчетности
The Team supports the related accountability
Группа поддерживает вывод Комитета по взносам о том, что следует и впредь применять рыночные валютные курсы.
The Group supported the conclusion of the Committee on Contributions that market exchange rates(MERs) should continue to be used.
В этой связи Группа поддерживает и обновляет систему отслеживания нарушений, обеспечивающую учет сообщений о возможных нарушениях с момента открытия дела до момента его закрытия.
In this regard, the Unit maintains and updates a misconduct tracking system recording allegations from inception to the closure of cases.
Группа поддерживает меры, принимаемые Комиссией,
The Panel supports the steps being taken by the Commission
Кроме того, Группа поддерживает сеть SIDSnet, которая была создана в 1997 году непосредственно в связи с реализацией Барбадосской программы действий.
In addition, the Unit supports SIDSNet, which was first established in 1997 as a direct follow-up to the Barbados Programme of Action.
Results: 585, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English