ДЕЛЕГАЦИЯ ПО-ПРЕЖНЕМУ in English translation

delegation still
делегация по-прежнему
делегация попрежнему
делегация все еще
делегация продолжает

Examples of using Делегация по-прежнему in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Как и в 1995 году, его делегация по-прежнему убеждена, что методологические нововведения Комиссии беспочвенны
As in 1995, his delegation still believed that the Commission's methodological innovations were unjustified
Моя делегация по-прежнему готова принять вызов
My delegation remains prepared to rise to the challenge
Моя делегация по-прежнему решительно поддерживает идею обеспечения адекватной роли гражданского общества в Организации Объединенных Наций при сохранении межправительственного характера Организации.
My delegation continues strongly to support ensuring an appropriate role for civil society at the United Nations while safeguarding the intergovernmental nature of the Organization.
говорит, что ее делегация по-прежнему поддерживает работу Международных трибуналов по Руанде
said that her delegation continued to support the work of the International Tribunals for Rwanda
Ее делегация по-прежнему обеспокоена отсутствием прозрачности в процессе набора,
Her delegation remained concerned about the lack of transparency in the recruitment,
Г-н ЦЗЮЙ Куйлинь( Китай) говорит, что его делегация по-прежнему имеет оговорки в отношении создания Совета по вопросам эффективности.
Mr. JU Kuilin(China) said that his delegation still had reservations about the establishment of the Efficiency Board.
Моя делегация по-прежнему придает важное значение историческому консультативному заключению Международного Суда относительно законности угрозы ядерным оружием и его применения.
My delegation continues to attach importance to the historic Advisory Opinion of the International Court of Justice on the legality of the threat and use of nuclear weapons.
Моя делегация по-прежнему надеется на то, что Израиль положительно отреагирует на соответствующее предложение Сирии.
My delegation remains hopeful that Israel will respond positively to the offer by Syria in that regard.
Г-н АХМЕД( Бангладеш) говорит, что его делегация по-прежнему считает, что в резолюции 2758( XXVI) Генеральной Ассамблеи окончательно
Mr. Ahmed(Bangladesh) said that his delegation continued to believe that General Assembly resolution 2758(XXVI)
Вместе с тем, ее делегация по-прежнему обеспокоена тем, что в этом проекте резолюции,
However, her delegation remained concerned that the draft resolution,
Его делегация по-прежнему имеет вопросы в отношении затрат на обеспечение челночного автобусного сообщения
His delegation still had questions regarding the costs of the shuttle bus service
В этой связи наша делегация по-прежнему глубоко обеспокоена числом похищений
Along those lines, my delegation continues to be deeply concerned by the number of kidnappings
Г-н Председатель, моя делегация по-прежнему готова вносить свой вклад в нашу неизменную работу с вами
Mr. President, my delegation remains ready to make its contribution to our continuing work with you
Его делегация по-прежнему считает наиболее полезным рассмотрение тематических докладов УСВН под соответствующими пунктами повестки дня.
His delegation continued to believe that the thematic reports by OIOS would be best considered under the corresponding agenda items.
Тем не менее, ее делегация по-прежнему глубоко обеспокоена продолжающимся конфликтом в Сирийской Арабской Республике.
Nevertheless, her delegation remained deeply concerned about the ongoing conflict in the Syrian Arab Republic.
поддерживает замечания наблюдателя от Швейцарии и говорит, что его делегация по-прежнему выступает в поддержку изъятия этой фразы.
supported the remarks of the observer for Switzerland and said that his delegation still supported deletion of the phrase.
В этой связи позвольте мне вновь подтвердить, что моя делегация по-прежнему поддерживает немедленное начало переговоров по договору о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия.
In this regard, let me reaffirm that my delegation continues to support immediate commencement of the negotiation on a treaty banning production of fissile materials for nuclear weapons.
Моя делегация по-прежнему испытывает серьезное беспокойство в связи с положением в Азербайджанской Республике, которое является следствием агрессии против ее территории.
My delegation remains gravely concerned over the situation in the Azerbaijani Republic resulting from the aggression against its territory.
Тем не менее, ее делегация по-прежнему испытывает глубокую озабоченность по поводу продолжающегося конфликта в Сирийской Арабской Республике.
Nevertheless, her delegation remained deeply concerned about the ongoing conflict in the Syrian Arab Republic.
Его делегация по-прежнему поддерживает решение Комиссии сосредоточить внимание- в качестве первого шага- на теме предотвращения.
His delegation continued to support the Commission's decision to concentrate, as a first step, on the topic of prevention.
Results: 305, Time: 0.0445

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English