ДЛЯ СРЕДИЗЕМНОМОРЬЯ in English translation

for the mediterranean
для средиземноморья
в средиземном море
для средиземноморского

Examples of using Для средиземноморья in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Центры исследований в области транспорта и Транспортный учебный центр для Средиземноморья.
Mediterranean Transport Study Centres and Transport Training Centre.
Общеевропейская транспортная зона для Средиземноморья.
Mediterranean Pan-European Transport Area.
Эта работа способствует разработке своего плана для Средиземноморья и программе борьбы с загрязнением Средиземного моря МЕДПОЛ.
This work is contributing to the implementation of its plan for the Mediterranean and to the Mediterranean Pollution(MEDPOL) programme.
В рамках Совета по общим проблемам рыболовства для Средиземноморья Мальта внесла недавно рекомендацию в отношении дрифтерного промысла.
Within the General Fisheries Council for the Mediterranean, Malta recently made a recommendation concerning drift-net fishing.
Тунис-- одна из первых стран, приветствовавших французскую инициативу создания Союза для Средиземноморья.
Tunisia was among the first countries to welcome the French initiative on the establishment of the Union for the Mediterranean.
Моя страна была также в числе первых, кто поддержал инициативу Франции по созданию Союза для Средиземноморья.
Likewise, my country was one of the first to support the French initiative to establish the Union for the Mediterranean.
На заключительной конференции по Пакту стабильности в Европе Мальта выдвинула предложение о заключении пакта стабильности для Средиземноморья.
At the concluding conference on the“Stability Pact” for Europe, Malta proposed a stability pact for the Mediterranean.
В 1995 году ожидается принятие новых протоколов для Средиземноморья и южной части Тихого океана.
New protocols are expected to be adopted in 1995 for the Mediterranean and the South Pacific.
развития и Союз для Средиземноморья.
Development and the Union for the Mediterranean.
Всемирной торговой организации и Союза для Средиземноморья.
the World Trade Organization and the Union for the Mediterranean.
нового союза для Средиземноморья.
a renewed union for the Mediterranean.
характерными для Средиземноморья.
characteristic for the Mediterranean.
Она присоединилась к Союзу Арабского Магриба в феврале 1999 года и к Союзу для Средиземноморья в 2008 году.
It had joined the Arab Maghreb Union in February 1999 and the Union for the Mediterranean in 2008.
На девятых курсах по взаимной калибровке для Средиземноморья, проведенных в июне 1996 года в Эворе( Португалия),
The ninth Mediterranean Intercalibration Course held in Évora(Portugal) in June 1996 was
Отмечалось, что Европейский союз разрабатывает ряд важных программ для Средиземноморья и что Конвенция окажет на эти программы значительное влияние.
It was noted that the European Union is elaborating a number of important programmes in the Mediterranean region and that the Convention will have an important impact on these programmes.
Следует ли из этого, что планирование туризма для Средиземноморья должно впредь осуществляться как процесс последовательных и целенаправленных мер на местном уровне?
Can it therefore be argued that the planning of tourism in the Mediterranean should in future become a process of localized, consecutive and precisely targeted actions?
Система раздвижных дверей aluplast была специально разработана для Средиземноморья и южных стран
These aluplast sliding door systems were developed especially for Mediterranean markets and hot countries
В парке, есть старые деревья, а также растения типичные для Средиземноморья, бассейн, флигель, площадью 100 кв. м.,
In the park, where there are old trees typical of the Mediterranean, are placed a swimming pool,
Система раздвижных дверей aluplast была специально разработана для Средиземноморья и южных стран
They were developed especially for Mediterranean markets and southern countries and therefore meet the
Следует изучить возможности межрегионального сотрудничества, в частности для географических зон, находящихся сразу в нескольких регионах Организации Объединенных Наций например, для Средиземноморья.
Opportunities for cross-regional cooperation, in particular for geographic regions that encompass several United Nations regions(e.g., the Mediterranean), should be explored.
Results: 181, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English