ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ in English translation

additional restrictions
дополнительное ограничение
further restrictions
дальнейшее ограничение
дополнительное ограничение
additional limitations
дополнительное ограничение
additional limits
дополнительного лимита
additional constraints
дополнительное ограничение
further limitation
дополнительное ограничение
дальнейшее ограничение
further restricting
дополнительно ограничить
еще больше ограничить
еще более ограничивают
further constraints

Examples of using Дополнительные ограничения in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Дополнительные ограничения и условия могут вытекать из применения общих правил, касающихся защиты потребителей см. главу VII" Применимое право.
Additional limitations and conditions may derive from the application of general consumer protection rules see chap. VII,“Governing law”.
Дополнительные ограничения содержатся в разделе 278 StGB( создание банд),
Further restrictions are contained in section 278 StGB(forming gangs),
Кроме того, Банк вправе установить дополнительные ограничения Клиенту или какому-либо Пользователю интернет- банка,
In addition, the Bank may impose additional restrictions to the Client or any Internet Banking user,
Любые дополнительные ограничения грозят утратой конкурентоспособности, в том числе по сравнению со странами Причерноморского региона- такими,
Any additional limitations could threaten the loss of their competitive edge with other countries,
иногда предусмотрены дополнительные ограничения, в частности, выплата пособий только одиноким людям( MLT)
sometimes there are further restrictions such as payouts to people living alone only(MLT)
Диаграмма не учитывает дополнительные ограничения: снижение разрешающей способности вследствие дифракции и усиление подверженности структурному шуму при длительных выдержках.
The diagram does not consider additional constraints: decreased resolution due to diffraction and increased susceptibility to fixed pattern noise with longer exposures.
Необходимо учитывать дополнительные ограничения в отношении длины труб,
Additional restrictions towards allowable pipe lengths, as mentioned in
Было предложено указать в пункте 2, что дополнительные ограничения на свободу усмотрения арбитражного суда могут налагать конкретные соглашения между сторонами.
A suggestion was made to indicate in paragraph 2 that, in addition to provisions of rules agreed to by the parties, specific agreements by the parties might constitute a further limitation to the discretion of the arbitral tribunal.
Дополнительные ограничения и условия могут вытекать из применения общих правил, касающихся защиты потребите лей
Additional limitations and conditions may derive from the application of general consumer protection rules see chap.
Установлены также дополнительные ограничения на покупку и приобретение взрывчатых веществ,
There are also further restrictions on the purchase or acquisition of explosives;
Независимо от этого судьи могут устанавливать дополнительные ограничения, которые они считают необходимыми в отношении выдаваемых ими оружейных разрешений.
Notwithstanding, the judges may include in the licences any additional restrictions that they consider appropriate.
Поскольку два условия также вводят дополнительные ограничения на порядок объектов,
Since the two conditions also impose additional constraints on object ordering,
Дополнительные ограничения были связаны с тем, что ПРООН зачастую была единственным из всех участников деятельности, добившимся какого-либо результата.
Additional limitations were encountered because UNDP was often only one of several players associated with an outcome.
В этом законе установлены также дополнительные ограничения на приобретение недвижимого имущества в приграничных муниципалитетах
The Act establishes additional restrictions on acquiring immovables in border area municipalities
В декабре президент Алиев ввел дополнительные ограничения для НПО и иностранных доноров, сделав действия их обоих практически невозможными.
In December President Aliyev introduced further restrictions for NGOs as well as foreign donors making it practically impossible to operate for either category.
Необходимо учитывать дополнительные ограничения в отношении длины труб,
Additional restrictions towards allowable pipe lengths, as mentioned in
Она накладывает дополнительные ограничения на Ирак и на неопределенное время отодвигает срок снятия санкций.
It places further restrictions on Iraq and puts off the lifting of sanctions until some indefinite time in the future.
Банк вправе устанавливать дополнительные ограничения на валюту перевода, в том числе осуществлять Переводы между банковскими картами только в российских рублях.
The Bank shall have the right to set any additional limitations on transfer currency including to effect the Transfers between Cards in Russian roubles only.
Кроме того, отраслевые регулирующие органы могут вводить дополнительные ограничения сферы деятельности предприятий со 100% иностранным капиталом.
In addition, sectoral regulators may impose additional restrictions on the scope of enterprises with 100% foreign capital.
Могут потребоваться также дополнительные ограничения на операции по счету движения капитала, осуществляемые как резидентами, так и нерезидентами.
Further restrictions may also be needed on the capital-account transactions of both residents and non-residents.
Results: 179, Time: 0.0548

Дополнительные ограничения in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English