ЖИЗНЕСПОСОБНОГО in English translation

viable
жизнеспособного
эффективным
реальных
надежного
действенных
приемлемым
жизнеспособность
прочного
рентабельных
устойчивого
sustainable
устойчивость
устойчивого
неистощительного
рационального
стабильного
resilient
устойчивых
жизнеспособных
жизнестойких
устойчивость
упругой
эластичных
стойкими
прочная
жизнестойкости
отказоустойчивой
vibrant
живой
яркий
динамичный
энергичный
активный
оживленном
жизнеспособной

Examples of using Жизнеспособного in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тем самым Группа признает неотъемлемое право палестинского народа на создание независимого, жизнеспособного и демократического государства.
The Group thus recognizes the inalienable right of the Palestinian people to establish an independent, viable and democratic State.
направленные на построение устойчивого и жизнеспособного общества, принесут пользу и им.
investments in sustainable and resilient societies will benefit them as well.
эффективной экономики и жизнеспособного гражданского общества.
effective economy and a vibrant civil society.
быть изобразительным зданием, выражающим репутацию Зонненщрандвоонбау жизнеспособного дизайна.
intended to be an iconic building expressing Sonnenstrandwohnbau's reputation for sustainable design.
Это подтверждает то, что два года назад еще не было практически ни одного жизнеспособного коммерческого решения для NFС- платежей.
That said, only two years ago, there were almost no commercially viable options to pursue for NFC payments.
Понятие безопасности человека должно быть руководящим принципом в деле учета вопросов уменьшения опасности бедствий в процессах разработки политики и строительства жизнеспособного общества.
The notion of human security should be a guiding principle in mainstreaming disaster reduction into policymaking and building resilient societies.
Однако другие качества, необходимые для создания в Эстонии сильного и жизнеспособного третьего сектора, у НКО развиваются меньше.
However, NGOs have made less progress in developing some of the other skills needed for a strong and vibrant third sector in Estonia.
социальных факторов для сохранения и жизнеспособного использования биологического разнообразия.
social factors for the conservation and sustainable use of biological diversity.
Крайне болезненное создание институтов свободного рынка необходимо для жизнеспособного федеративного устройства России.
This extremely painful establishment of the institutions of the free market is indispensable to a viable federal structure in Russia.
Цель деятельности в НРС заключалась в том, чтобы помочь странам- бенефициарам в привлечении прямых иностранных инвестиций и построении жизнеспособного и конкурентоспособного предпринимательского сектора.
The objective of these activities in LDCs is to help recipient countries to attract foreign direct investment and build a vibrant and competitive enterprise sector.
устойчивого и жизнеспособного туризма, внося свой вклад в достижение Целей устойчивого развития ООН.
sustainable and resilient tourism development to contribute to the UN Sustainable Development Goals.
Единообразие системы земельного кадастра создает возможности для развития жизнеспособного рынка недвижимости.
The uniformity of the land cadastre system creates a potential for the development of a viable real property market.
должно лежать в основе усилий по строительству более жизнеспособного общества.
fight against poverty and should underpin efforts to build more resilient societies.
демократического и жизнеспособного государства со столицей в Восточном Иерусалиме.
democratic and viable State with East Jerusalem as its capital.
предложение о конфедерации предоставляет основу для реалистичного и жизнеспособного урегулирования на Кипре.
we believe that the confederation proposal provides the basis for a realistic and viable settlement in Cyprus.
Подводя черту, решение о выборе правильного типа минимального жизнеспособного продукта не является тривиальной задачей.
In conclusion, deciding on the right type of minimum viable product is not a trivial task.
Эта политика все более осложняет создание жизнеспособного и независимого государства и ставит под угрозу
The policy was making establishment of a viable and independent State increasingly difficult
Этот диалог должен способствовать созданию жизнеспособного, независимого, демократического
That dialogue should facilitate the creation of a viable, independent, democratic
Многие ораторы отмечали важное значение жизнеспособного, активного гражданского общества
Many speakers noted the importance of a vibrant, active civil society
Единственной возможностью для создания экономически жизнеспособного и эффективного сельскохозяйственного сектора является создание условий, при которых производители смогут эффективно производить качественные продукты.
It is only possible to establish an economic and healthy agricultural sector when the producers can efficiently produce quality products.
Results: 1368, Time: 0.0602

Жизнеспособного in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English