ИНЕРЦИЯ in English translation

inertia
инерция
инертность
инерционность
бездействие
инерционной
momentum
импульс
стимул
момент
динамизм
толчок
движение
процесс
динамику
темпы
поступательное движение

Examples of using Инерция in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
И инерция такого подхода сильна- любые идеи о« победе над Россией» вызывают шквал недоумения у европейских
And the inertia of such an approach is strong- any notions of‘the victory over Russia' cause a flurry of bewilderment among European
Инерция институтов, ответственных за борьбу против коррупции,
The inertia of the institutions responsible for the fight against corruption,
Инерция избыточной ликвидности распространилась на финансовые
The inertia of excess liquidity encompassed financial
Инерция роста населения не достигнет своего пика примерно до 2070- 2080 годов,
The inertia of a growing population will not peak until approximately 2070-2080,
Одним из главных факторов, порождающих проблему" сложения", является инерция производителей с высокими издержками
One of the principal factors causing the“adding-up” problem is the inertia of higher-cost producers
Альберт Эйнштейн опубликовал работу« Зависит ли инерция тела от содержащейся в нем энергии?»,
September 27- Albert Einstein submits his paper"Does the Inertia of a Body Depend Upon Its Energy Content?",
В сюжетной линии One Year Later к Капитану Холоду и нескольким другим Негодяям обращается Инерция, предложив план по убийству Флэша в то время его мантию носил Барт Аллен.
One Year Later, he and several other Rogues are approached by Inertia with a plan to kill the Flash then Bart Allen.
Инерция этого противопоставления очень сильна,
The inertia of this counter-position is very big
Инерция там есть потому, что в вашем внешнем существе всегда была большая сила тамаса
The inertia is there because there was always in your outer being a great force of tamas
Другими словами, инерция и обструкция в физическом сменятся Энергией и Силой Прогресса.
In other words, the inertia and obstruction in the physical will be changed into Power and Force of Progress.
Инерция каждой передачи трансмиссии( с переключением передач)
The inertia of each gear of the(shift) transmission shall have
Однако инерция принятия решений
However, the inertia of recent policy
развития должна быть притягательность будущего, а не инерция прошлого.
development should be the gravity of future and not the inertia of the past.
Однако, в реальности я вижу не много успехов в воссоздании атмосферы Новозаветней церкви, поскольку инерция духа Христианизма оказывает на нас огромное давление и влияние.
But in reality, few succeed in re-creating New Testament churches as the inertia to be Christendom is an awesome pull and pressure.
Одна из причин, почему мы не способны преодолеть эти незапланированные последствия,- это громоздкость любой большой многосторонней системы и инерция, которую она накапливает с течением времени.
One of the reasons why we are unable to deal with the unintended consequences is the cumbersome nature of any big multilateral system and the inertia it adopts over time.
Но его спокойное молчание не является бездеятельностью- ничто не бездеятельно в мире,« даже инерция глыбы, даже молчание Будды на пороге Нирваны».
But his tranquil silence is not inactivity-- nothing is inactive in the world, not"even the inertia of the clod, even the silence of the immobile Buddha on the verge of Nirvana.
Ибо в физической природе есть инерция, которая с трудом допускает, чтобы интенсивность, естественная для более высокого сознания, оставалась постоянной,- физическое всегда погружается обратно к чему-то более ординарному;
For there is an inertia in the physical nature that does not easily allow the intensity natural to the higher consciousness to remain constant,- the physical is always sinking back to something more ordinary;
К числу главных вызовов, которые должны преодолеть те из нас, кто не стал прямой жертвой терроризма, относятся инерция, безразличие и искушение верить в то, что объектами террористических действий могут быть лишь развитые страны
The main challenges that must be overcome by those of us who have not been direct victims of terrorism are inertia, indifference and the temptation to believe that terrorist acts will target only developed countries
Результатом такого положения в Новой Каледонии явилась инерция, которая делает невозможным проведение консультаций, необходимых для осуществления важных реформ,
The situation in New Caledonia gave rise to an inertia which made it impossible to hold the consultations necessary for the implementation of substantive reforms
уровня окиси углерода в атмосфере, инерция, которая началась с промышленной революции, будут продолжаться.
carbon monoxide levels in your atmosphere, the inertia that has begun with the industrial revolution will continue.
Results: 231, Time: 0.4164

Инерция in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English