КОЛИЧЕСТВЕННЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ in English translation

quantitative restrictions
количественное ограничение
quantity restrictions
quantitative limits
количественный лимит
количественное ограничение
количественный предел
of quantitative restraints
quantitative limitations
количественного ограничения
quantity limitations
количественное ограничение

Examples of using Количественных ограничений in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Проблема количественных ограничений в отношении срока действия свидетельств о допущении по типу конструкции
Question of quantity restrictions for the period of validity of type approval certificates and procedures for the
Это было единственным случаем, когда в рамках положений ГАТТ о режиме НБН допускалось применение количественных ограничений, и такие ограничения были признаны в статье III( 10)
This was the only case where the application of quantitative restrictions was allowed under the GATT MFN framework and was recognized in
отмену количественных ограничений и систем лицензирования из-за неприменения статьи XVIII:
the abolition of quantitative restrictions and licensing systems entailed by the disinvocation of Article XVIII:
Заключение Соглашения по сельскому хозяйству имело следствием отмену количественных ограничений, переменных пошлин и других нетарифных барьеров, препятствующих торговле сельскохозяйственными продуктами.
The Agreement on Agriculture resulted in the abolition of quantitative restrictions, variable levies and other non-tariff barriers to agricultural trade.
Более того, в условиях общей ликвидации количественных ограничений тарифы остаются также главным средством для защиты отечественных отраслей промышленности.
Moreover, with the general elimination of quantitative restrictions, tariffs also remain the main measure available for the protection of domestic industries.
Соглашение по защитным мерам практически исключили возможность применения количественных ограничений и добровольного ограничения экспорта.
for example, made it virtually impossible to resort to quantitative restrictions and voluntary export restraints.
во Всемирной торговой организации, где были проведены повторные переговоры о продлении действия количественных ограничений.
official position in the World Trade Organization, where the extension of the quantitative restriction on rice was renegotiated.
согласована концепция" тарификации" сельскохозяйственной продукции, которая прежде являлась объектом количественных ограничений и других мер.
the concept of"tariffication" has been introduced for agricultural products formerly subject to quantitative restrictions and other measures.
которые предусматривают использование мер по регулированию цен вместо количественных ограничений.
which require resort to price-based measures as opposed to quantitative restrictions.
постепенную отмену количественных ограничений и лицензирования, осуществляются в Бангладеш,
the progressive removal of quantitative restrictions and licences are in progress in Bangladesh,
практически исключили возможность применения количественных ограничений и добровольных экспортных ограничений..
made it virtually impossible to resort to quantitative restrictions and voluntary export restraints.
Таким образом ОДП может свести на нет преимущества снижения тарифов и устранения количественных ограничений либо иным образом помешать достижению целей ГАТТ.
They might thereby frustrate the benefits of tariff reduction and removal of quantitative restrictions or otherwise interfere with the objectives of the GATT.
Товары, происходящие из Сообщества, ввозятся в Россию свободно от количественных ограничений, без ущерба для положений статей 17, 20 и 21 настоящего Соглашения
Goods originating in the Community shall be imported into Russia free of quantitative restrictions without prejudice to the provisions of Articles 17,
отказалась от системы количественных ограничений на импорт и экспорт,
eliminated the system of quantity restrictions for import and export,
Улучшение структуры рынка, которая варьируется от полного отсутствия нормативно- правового регулирования до количественных ограничений за счет( что более продуктивно)
Improve the market structure, which ranges from complete lack of regulation to quantitative restrictions through to(more productively)
Прямое субсидирование производства будет все более ограниченным, а применение количественных ограничений на импорт будет запрещено,
While direct subsidization of production will be increasingly limited and the use of quantitative restraints on imports is prohibited,
после одобрения штаб-квартирой УВКБ рамочных соглашений отделения на местах получали полномочия на закупку необходимых им товаров в соответствии с этими соглашениями при соблюдением бюджетных и количественных ограничений.
frame agreements are approved by UNHCR headquarters, field offices should be authorized to purchase their requirements against them, subject to budgetary and quantity restrictions.
с главой 3. 3, то мы обнаружили ряд таких изъятий, в отношении которых возникают сомнения в части разрешения на погрузку без количественных ограничений вместе с неосвобожденными опасными грузами.
we have found several in respect of which doubts can justifiably be raised regarding authorization of loading without quantity limitations together with non-exempted dangerous goods.
рассматривается вопрос* о сужении сферы этого изъятия в отношении горизонтальных соглашений, а также ценовых и количественных ограничений.
consideration is being given to the* narrowing of the exemption for horizontal agreements and price and quantity restrictions.
при условии соблюдения требований в отношении типов внутренней тары, содержащихся в соответствующей инструкции по упаковке и количественных ограничений.
provided the requirements in the relevant packing instruction regarding types of inner packagings and quantity limitations are respected.
Results: 107, Time: 0.0424

Количественных ограничений in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English