КОНФЕРЕНЦИЯ ПРОВЕЛА in English translation

conference held
конференции провести
conference conducted

Examples of using Конференция провела in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Конференция провела полный постатейный обзор
The Conference conducted a full article-by-article review
посвященного обзору хода осуществления Конвенции, Конференция провела консультации экспертов по вопросу о криминализации с целью обеспечить возможность для обмена мнениями
of agenda item 2, on the review of the implementation of the Convention, the Conference conducted expert consultations on criminalization to provide a forum for the exchange of views and experiences on implementation
я хотела бы предложить, чтобы Конференция провела на следующей неделе три пленарных заседания,
I would like to propose that the Conference holds three plenary meetings next week,
Конференция провела свою первую сессию в Женеве,
The first session of the Conference was held in Geneva, Switzerland,
посвященного обзору хода осуществления Конвенции, Конференция провела консультации экспертов по вопросу о международном сотрудничестве с целью обеспечить форум для обмена мнениями
of agenda item 2, on the review of the implementation of the Convention, the Conference conducted expert consultations on international cooperation to provide a forum for the exchange of views and experiences on implementation
В ходе рассмотрения пункта 2 повестки дня об обзоре хода осуществления Конвенции Конференция провела консультации экспертов по вопросу о предупреждении коррупции с целью обеспечить форум для обмена мнениями и опытом по вопросам
During its consideration of agenda item 2, on the review of the implementation of the Convention, the Conference conducted expert consultations on the prevention of corruption to provide a forum for the exchange of views and experiences on implementation at the national level of chapter II(Preventive measures)
посвященного обзору хода осуществления Конвенции, Конференция провела консультации экспертов по вопросу о международном сотрудничестве с целью обеспечить возможность для обмена мнениями
of agenda item 2, on the review of the implementation of the Convention, the Conference conducted expert consultations on international cooperation to provide a forum for the exchange of expertise, views
На сегодняшний день Конференция провела четыре сессии: первую сессию-- в Аммане с 10 по 14 декабря 2006 года;
The Conference has held four sessions to date: the first session in Amman, from 10 to 14 December 2006;
Конференция провела свои сессии в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке:
The Conference has held its sessions at United Nations Headquarters, New York: its first,
Некоторые государства-- участники Конференции требуют, чтобы Конференция провела переговоры по контролю над вооружениями в космосе в качестве цены за продвижение вперед договора о прекращении производства расщепляющихся материалов,
Some Conference States are demanding that the Conference undertake outer space arms control negotiations as the price for moving ahead with the fissile material cut-off treaty, even though there is no
На январской сессии Конференция провела интенсивные дискуссии по статьям 2- 7 Протокола II и по его ТехническомуКонференции, был подвергнут дальнейшему пересмотру, с тем чтобы отразить достигнутый прогресс и состояние переговоров.">
At the January session, the Conference had held intensive discussions on articles 2 to 7 of Protocol IIhad served as the basis of the work of the Conference, had been further revised, reflecting the progress achieved and the state of the negotiations.">
предоставить формулировку в секретариат, причем она могла бы гласить нечто вроде:" В ходе своей сессии 2011 года Конференция провела ряд пленарных заседаний по всем предметным пунктам повестки дня в следующем порядке:",-
and it might read something like this:"During its 2011 session the Conference had a series of plenary meetings on all substantive agenda items,the indicative timetable proposed by Ambassador Marius Grinius of Canada on 25 January 2011", and then"from 24 February to 17 March, five plenary meetings in accordance with the indicative timetable.">
И сегодня эта конференция, проведенная на таком высоком уровне- всего лишь Первый Гуманитарный Форум.
Today the conference held on this level inAzerbaijanis only the I Humanitarian Forum.
В течение этого периода участники Конференции провели 15 пленарных заседаний.
During that period the Conference held 15 plenary meetings.
Свою шестую сессию Конференция проведет в двухгодичном периоде 2012- 2013 годов.
The Conference will hold its sixth session during the biennium 2012-2013.
Конференция проведет свою четвертую сессию в октябре 2008 года.
The Conference will hold its fourth session in October 2008.
Ноября 1994 года Комитет по конференциям провел возобновленную основную сессию 378- е заседание.
On 22 November 1994, the Committee on Conferences convened a resumed substantive session 378th meeting.
Семинары и конференции, проведенные в 2005 и 2006 годах.
Seminars and conferences held in 2005 and 2006.
Чередовавшиеся председатели Конференции проводили интенсивные консультации, указанные выше в пункте 33.
Successive Presidents of the Conference conducted intensive consultations as referred to in paragraph 33 above.
IV. Участие в конференциях, проводимых под эгидой Организации Объединенных Наций и МОФС.
IV. Participation in conferences organized by the United Nations system and OIF.
Results: 207, Time: 0.0458

Конференция провела in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English