КРАТКОЕ ЗАМЕЧАНИЕ in English translation

brief comment
краткий комментарий
краткое замечание
небольшое замечание
короткий комментарий
short comment
короткий комментарий
короткие замечания
краткое замечание
краткий комментарий

Examples of using Краткое замечание in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я хотел бы добавить некоторые краткие замечания в своем национальном качестве.
I should like to add some brief remarks in my national capacity.
В завершение приводится несколько кратких замечаний в отношении распространения данных
To conclude, a few short remarks on data dissemination
Я хотел бы добавить следующие краткие замечания от имени моей страны.
I wish to add the following brief remarks in my national capacity.
Я хотел бы добавить несколько кратких замечаний об осуществлении Стратегии на национальном уровне.
I would like to add few brief remarks on implementation at the national level.
Наша делегация хочет добавить несколько кратких замечаний и комментариев в национальном качестве.
My delegation wishes to add several brief observations and comments in its national capacity.
Гн ГОНСАЛЕС ПОБЛЕТЕ говорит о том, что у него есть несколько кратких замечаний.
Mr. GONZÁLEZ POBLETE said that he had a number of brief observations.
Кроме того, я имею честь представить несколько кратких замечаний в своем национальном качестве.
It is my privilege to also present some brief remarks in my national capacity.
Сегодня же утром мне бы хотелось высказать несколько кратких замечаний и предложений.
This morning I should like to offer a few brief comments and suggestions.
Мне хотелось бы высказать кое-какие краткие замечания.
I would like to make a few brief remarks.
Г-н де Мистура сделал краткие замечания.
Mr. de Mistura made brief comments.
Я хотел бы высказать несколько кратких замечаний.
I should like to make some brief observations.
Г-жа ДЖАНУАРИ- БАРДИЛЛ ограничивается тремя краткими замечаниями.
Ms. JANUARY-BARDILL would confine herself to making three brief remarks.
скорее ограничиться краткими замечаниями.
rather to keep my remarks brief.
В отношении основных вопросов необходимо сделать некоторые краткие замечания.
Some brief comments on the major items are needed.
Я хотел бы сделать лишь несколько кратких замечаний в моем национальном качестве.
I will only make some brief observations in my national capacity.
Гжа Вальстрем( говорит по-английски): Я хотела бы лишь сделать два кратких замечания.
Ms. Wallström: I wish simply to make two short remarks.
гн Председатель, я сделаю лишь несколько кратких замечаний.
I will make only a few, brief remarks.
Пользуясь предоставленной мне возможностью, мне хотелось бы высказать несколько кратких замечаний.
On this occasion I would like to make a few brief observations.
Настоящий же доклад является хорошей возможностью для того, чтобы сделать ряд кратких замечаний.
However, the current moment seems to provide a good opportunity to make brief comments.
Введение и краткие замечания.
Introduction and summary comment.
Results: 48, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English