ЛИШЬ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ in English translation

only preliminary
лишь предварительные
only provisional
лишь предварительные
только временные

Examples of using Лишь предварительные in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
таким образом получить лишь предварительные оценки относительно того, насколько данные партнерства отвечают этим критериям.
has therefore yielded only tentative assessments as to the conformity of the partnerships considered with the criteria.
его четкая ссылка в предыдущих таблицах на Стороны, представившие лишь предварительные данные, более не имеет значения в контексте его работы.
that its expressed reference in earlier tables to Parties that had submitted only provisional data was no longer significant in the context of its work.
В этой связи ее замечания носят лишь предварительный характер.
Therefore, her comments were only preliminary.
Поэтому наши точки зрения является лишь предварительными.
Our views are therefore only preliminary.
Элементы имеют лишь предварительный характер.
The elements are provisional only.
Не следует смотреть на эти указания как на нечто лишь предварительное к Огненному Миру.
One should not consider these indications as merely preliminary to the Fiery World.
Было высказано мнение, что, возможно, было бы достаточным представлять лишь предварительную информацию об участвующих сторонах,
It was suggested that providing only preliminary information regarding the parties involved,
Однако на данный момент завершена лишь предварительная работа по этому вопросу, и идет процесс привлечения
However, at this time, only preliminary work has been completed on this matter,
Это добавление носит лишь предварительный характер, поскольку Генеральной Ассамблее еще предстоит принять на этот счет ряд решений,
That addendum was only preliminary, given that the General Assembly still had to take a number of decisions in that regard,
Представитель Комиссии подчеркнул, что его информация носит лишь предварительный характер и, судя по всему, она будет изменяться по мере получения новых данных.
He emphasized that the feedback was only preliminary and was likely to change as more filings were received.
На сегодняшний день от Ирака получена лишь предварительная информация в отношении проводимого им до сих пор внутреннего расследования.
To date, only preliminary information has been provided by Iraq on its continuing internal investigation;
Было высказано предположение о том, что, возможно, было бы достаточным предоставлять лишь предварительную информацию об участвующих сторонах,
It was suggested that providing only preliminary information regarding the parties involved,
в докладе содержится лишь предварительная информация, так как осуществление большинства рекомендаций потребует дополнительного времени.
the report contains only preliminary information, as implementation of most of its recommendations will require additional time.
Эта оценка носила лишь предварительный характер и охватывала только небольшую часть фонда Трибунала.
This assessment was only preliminary in nature and covered only a small proportion of the Tribunal's collections.
На момент проведения Комиссией своего обзора ЮНОПС располагало лишь предварительными данными о финансовых показателях за 1999 год,
At the time of the Board's review, UNOPS had only preliminary financial performance figures available for 1999,
застройщики начинают строительство, получив лишь предварительное разрешение, и начатые объекты зачастую остаются с неопределенным правовым статусом.
developers sometimes start construction after getting only preliminary permission; such projects often remain with unclear legal status.
сих пор мало известно; поэтому характеристики водосброса носят лишь предварительный характер.
is still poorly understood; therefore, only preliminary discharge characteristics are available. Discharge characteristics of the Tumen River.
Изложенные предложения требуют дальнейшего изучения, и поэтому в этой связи можно дать лишь предварительную оценку финансовых последствий.
The proposals would require further study and as such, only preliminary financial implications can be provided in this regard.
Однако эта встроенная возможность не является конкурентом для Viva64, поскольку обеспечивает лишь предварительный, очень грубый контроль кода.
However, this tool is not a Viva64 competitor, since it provides only preliminary code analysis.
говорит, что пока имеется лишь предварительное свидетельство воздействия экономического спада на миграционные потоки.
said that as yet there was only preliminary evidence of the effect of the economic downturn on migratory flows.
Results: 46, Time: 0.042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English