МАТЕРИАЛЬНЫХ ПРАВ in English translation

entitlements
право
пособие
получение
выплат
праве на получение пособий
правомочия
причитающейся
substantive rights
материальное право
основополагающее право
существенного права
основного права
material rights

Examples of using Материальных прав in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
существуют в целях стимулирования материальных прав например, самоопределения
exist to promote the substantive right such as self-determination
не произошло общего ухудшения материальных прав персонала, поскольку это может отрицательно сказаться на моральном духе сотрудников,
staff that there should be no erosion in the entitlements of staff since this could negatively affect staff morale,
Комитет учитывал эту существенную разницу при оценке необходимости ряда материальных прав и пособий, предлагаемых в докладе Генерального секретаря.
This essential difference has been taken into account by the Committee in evaluating the necessity of a number of the entitlements and allowances proposed in the report of the Secretary-General.
Существование и влияние материальных прав, включая материальные потенциальные права голоса,
The existence and effect of substantive rights, including substantive potential voting rights,
Сопоставление материальных прав международных сотрудников миссий,
A comparison of entitlements of international mission personnel on 100
обзор материальных прав набираемых на международной основе сотрудников, работающих в<< несемейных>> местах службы.
review of the entitlements of internationally recruited staff in non-family duty stations.
Принцип недискриминации, хотя и касается материальных прав истцов, непосредственно не затрагивает существа иска.
The principle of non-discrimination, although it deals with the substantive rights of the claimants, does not affect the substance of the claim directly.
Она затронула вопрос о переводе материальных прав, который может иметь неодинаковые последствия для разных организаций.
She referred to the issue of the portability of entitlements, which might have different implications for the various organizations.
Широкий спектр вопросов, включая вопросы определение материальных прав на морское пространство,
A wide range of issues, including matters relating to the determination of entitlements over maritime areas,
Заявление сотрудницы Организации Объединенных Наций, являющейся гражданкой Соединенных Штатов Америки, о том, что она имела право выбрать Австралию в качестве страны своего гражданства для целей материальных прав.
Claim by United Nations staff member of United States nationality that she was entitled to have Australia designated as her home country for purpose of entitlements.
Закон о защите авторских прав от 1995 года предусматривает дополнительные гарантии по защите моральных и материальных прав авторов статьи 6,
The Copyright(Protection) Act of 1995 provides for further safeguards for the protection of an author's moral and economic rights sects. 6,
является средством осуществления материальных прав.
represents a means to exercise substantial rights.
а не к созданию материальных прав.
not to the creation of substantive rights.
а не к созданию материальных прав.
not to the creation of substantive rights.
Руководитель Группы будет консультировать международных сотрудников относительно их материальных прав, контрактных обязательств,
The Chief of Unit would advise international staff on their entitlements, contractual obligations,
методов находит свое отражение в развитии процедурных и материальных прав, в деятельности международных организаций,
techniques is reflected in developments relating to procedural and substantive rights, in the activities of international organizations,
Эта глава также отражает сокращение материальных прав и пособий сотрудников на временных контрактах по сравнению с сотрудниками на срочных
The chapter also reflects reduced entitlements and benefits for staff on temporary appointments compared with staff on fixed-term
Принятое Европейским союзом постановление№ 1408/ 71 содержит широкие положения по обеспечению всеобъемлющего перевода материальных прав в области социального обеспечения граждан государств-- членов Союза, передвигающихся в пределах его границ.
In the European Union, Regulation No. 1408/71 contains extensive provisions to ensure the comprehensive portability of the social security entitlements of citizens of member States of the Union moving within the Union.
Защита моральных и материальных прав авторов научных работ
The protection of the moral and material rights of the authors of scientific
лишены материальных прав на благоприятную окружающую среду, и в этой связи пересмотр решений
of the Convention, substantive rights for a favourable environment are usually withheld from the NGOs
Results: 152, Time: 0.0403

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English