МЕСТОРАСПОЛОЖЕНИИ in English translation

location
расположение
место
местоположение
местонахождение
месторасположение
размещение
нахождение
район
где
локации
position
положение
позиция
должность
место
пост
местоположение
состояние
locations
расположение
место
местоположение
местонахождение
месторасположение
размещение
нахождение
район
где
локации

Examples of using Месторасположении in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
часах работы, месторасположении и стоимости проезда в фуникулере Funicular de Santa Cova.
of the running times, opening hours, location and prices of the Funicular de Santa Cova.
технического обслуживания судна, в любом месторасположении поставки.
maintenance of the vessel, in any location of supply whatsoever.
В неотредактированном файле операции есть подробная информация о месторасположении бункера к югу от Каесонга,
Because the unredacted Switchback file details the location of a bunker just south of Kaesong,
Ранее в нынешнем году было достигнуто соглашение о месторасположении и архитектуре нового,
Earlier this year agreement was reached on the site and design of a new,
Приводятся сведения о месторасположении комплекса, а также о его раскопках в 1925 и 1930 гг.,
The authors provide information of the location of the cemetery site, and also the results
С учетом вышеизложенного Комитет рекомендует пересмотреть вопрос о месторасположении секретариата Научного комитета,
In view of the above, the Committee recommends a review of the location of the secretariat of the Scientific Committee,
В частности, речь может идти о месторасположении и конструкции фитингов
Such characteristics could include the location and design of fittings
Некоторые Стороны неохотно предоставляют конкретную информацию о месторасположении и характеристиках опасных установок, которую требуется направлять
There has been reluctance on the part of some Parties to provide specific information about the location and characteristics of hazardous installations,
Решения о месторасположении БЮ или о преобразовании страновых отделений ЮНИДО в БЮ должны приниматься по согласованию с соответст- вующими странами.
Decisions on the location of UDs or the conversion of UNIDO Country Offices to UDs must be taken in close consultation with the country concerned.
нефть принимается в месторасположении которое вы выбрали, просто щелкните левой кнопкой мыши для расположения дока.
oil is accepted at the location you picked, just click with the left mouse button to place the dock.
Комитет принял решение рассмотреть вопрос о месторасположении постоянного секретариата в свете последующего обзора возможных институциональных мер.
The Committee decided to consider the physical location of the permanent secretariat in the light of its further review of possible institutional arrangements.
Подробнее о месторасположении, часах работы,
For details on the location, opening times,
Вторая сессия также утвердит пересмотренную бюджетную смету на 1999 год с учетом решения первой сессии КС о месторасположении постоянного секретариата.
The second session would also approve revised budget estimates for 1999 taking account of the decision of the first COP on the location of the Permanent Secretariat.
По просьбе Генерального директора компетентные австрийские власти должны предоставлять достаточное число полицейских для поддержания законности и порядка в месторасположении Организации Объединенных Наций.
If so requested by the Director-General, the competent Austrian authorities shall provide a sufficient number of police for the preservation of law and order within the seat of the United Nations.
По просьбе Директора- исполнителя соответствующие кенийские власти должны предоставлять достаточное число полицейских для поддержания законности и порядка в месторасположении штаб-квартиры.
If so requested by the Executive Director, the appropriate Kenyan authorities shall provide a sufficient number of police for the preservation of law and order in the headquarters seat.
Аналогичным образом, представительские функции председателя не будут требовать его/ ее постоянного присутствия в месторасположении механизма/ механизмов.
Similarly, the president's representational functions would not necessarily require his or her presence on a full-time basis at the seat of the mechanisms.
подписывает с правительством соответствующего принимающего государства соглашение о месторасположении его штаб-квартиры.
shall sign a headquarters agreement with the Government of the State in which it is located.
В административных целях Будет включено на Конференции Сторон после проведения предварительных переговоров с Организацией Объединенных Наций и после принятия решения о месторасположении Постоянного секретариата.
Allotment of overhead for administration To be inserted at Conference of the Parties after preliminary negotiations with the United Nations and after a decision on the physical location of the Permanent Secretariat.
ШОС спорил о месторасположении офиса предполагаемого банка.
the SCO was arguing about the location of the headquarters of the proposed bank.
Определение этой суммы в количественном выражении будет возможным только после принятия решения о месторасположении секретариата;
It will be possible to quantify this amount only after a decision has been taken on the physical location of the Secretariat;
Results: 150, Time: 0.0707

Месторасположении in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English