МИРОСТРОИТЕЛЬСТВОМ in English translation

peacebuilding
миростроительство
миротворчество
миростроительных
миротворческих
peace-building
миростроительство
миротворчество
укрепления мира
миротворческих
миростроительных
построению мира
peacemaking
миротворчество
установление
миростроительство
миротворческих
установления мира
поддержанию мира

Examples of using Миростроительством in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти гражданские компоненты операций по поддержанию мира сейчас помогают установить столь необходимую связь между поддержанием мира и миростроительством.
These civilian components of a peacekeeping operation now help build the much-needed link between peacekeeping and peace-building.
Совет проявляет растущую готовность прислушаться к рекомендациям Комиссии относительно путей создания синергизмов между миротворчеством и миростроительством.
The Council had shown increasing openness to advice of the Commission on how to create synergies between peacekeeping and peacebuilding.
примирением и миростроительством, становится еще более интенсивным.
reconciliation and peace-building become even more intense.
предотвращением конфликтов и миростроительством.
conflict prevention and peacebuilding.
поддержанием мира и миростроительством.
peacekeeping and peace-building processes.
МВФ указал на свою заинтересованность в том, что касается связей между миростроительством, укреплением безопасности
IMF indicated its interest in the links between peacebuilding, security consolidation
поддержанием мира; и миростроительством.
peacekeeping; and peace-building.
поддержанием мира и даже миростроительством.
peacekeeping and even peace-building.
превентивным развертыванием и постконфликтным миростроительством.
preventive deployment and post-conflict peace-building.
поддержанием мира и миростроительством.
peacekeeping and peace-building.
Третий вопрос, который нуждается в уточнении,- это различие между постконфликтным миростроительством и деятельностью в целях развития в целом.
The third area in need of clarification is the distinction between post-conflict peace-building and development activities in general.
Департамент по вопросам разоружения начал осуществление проекта по вопросам просвещения в области стрелкового оружия, предусматривающего проведение учебных занятий по вопросам, связанным с постконфликтными ситуациями и миростроительством.
The Department for Disarmament Affairs began a small arms education project dealing with education in post-conflict situations and peace-building.
Принять решение более комплексно рассматривать вопросы, связанные с оказанием гуманитарной помощи, миростроительством и развитием;
Decide to consider issues related to humanitarian assistance, peace-building and development in a more integrated manner;
Контрольная миссия Организации Объединенных Наций в Гватемале попрежнему является крупнейшей миссией Организации Объединенных Наций, занимающейся миростроительством.
The United Nations Verification Mission in Guatemala remains the largest of the United Nations peace-building missions.
Функции, связанные с проведением многоаспектных операций по поддержанию мира или миростроительством, выходят за рамки компетенции
The responsibilities involved in multifunctional peace-keeping operations and in peace-building transcend the competence and expertise of any one department,
поддержание мира необходимо дополнять миростроительством, и поэтому он рекомендовал создать Комиссию по миростроительству
that peacekeeping must be supported by peacebuilding, and he therefore recommended the creation of the Peacebuilding Commission
Если мы наилучшим образом воспользуемся структурами, занимающимися миростроительством, долгосрочный мир может быть достигнут при проявлении решимости
If we use the peacebuilding architecture optimally, lasting peace can be achieved with determination
Комиссия по миростроительству должна быть важным инструментом улучшения координации между органами Организации Объединенных Наций, занимающимися миростроительством, восстановлением и развитием.
The Peacebuilding Commission should be a major tool for improving coordination among the United Nations bodies dealing with peacebuilding, recovery and development.
отмечать в будущем году, мир занят миростроительством.
the world has been engaged in peace-building.
с одной стороны, и миростроительством, восстановлением и развитием.
humanitarian assistance to peacebuilding, reconstruction and development.
Results: 389, Time: 0.0382

Миростроительством in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English