МНОГОНАЦИОНАЛЬНЫЕ КОРПОРАЦИИ in English translation

multinational corporations
многонациональной корпорации
транснациональная корпорация
международной корпорации
мультинациональной корпорацией

Examples of using Многонациональные корпорации in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, частный сектор, и прежде всего многонациональные корпорации, является движущей силой процесса глобализации, который заключается в повышении уровня интеграции и взаимозависимости экономики и общества разных стран.
Also, the private sector, especially the multinational corporations, is the driving force of the process of globalization-- the increasing integration and interdependence of national economies and societies.
ВТО обеспечить, чтобы все многонациональные корпорации проводили консультации с коренными народами по вопросам разработки ими месторождений на землях коренных народов.
the international community and the WTO to make sure that all multinationals consulted with indigenous peoples about their development activities in indigenous land.
Многонациональные корпорации опустились до того, что они стали частью несостоятельности КПК.
These multinational companies have lowered themselves to the point of becoming a part of the CCP's moral bankruptcy.
Мы понимаем многонациональные корпорации, которые поддерживают права человека ради защиты своих инвестиций;
We understand multinationals that support human rights to protect their investments,
развития частный сектор в целом и многонациональные корпорации в частности должны выполнять требования, выдвигаемые в отношении транспарентности и подотчетности.
the private sector generally and the multinational corporations in particular must meet the challenges of transparency and accountability.
в первую очередь многонациональные корпорации с их огромнейшими ресурсами.
and especially the multinational corporations with their immense resources, drive the current global system.
Во главе правительств должны стоять люди, стремящиеся к миру, а не многонациональные корпорации, раздувающие войну.
The Governments of the world must be led by men and women who long for peace and not by multinational corporations that promote war.
ослаблению национальных государств по отношению к транснациональным державам, таким как многонациональные корпорации и финансовый капитал.
the weakening of national states in relation to transnational powers, such as multinational and financial capital.
и в частности, многонациональные корпорации, продемонстрировать необходимую степень ответственности и руководствоваться такими же
in particular the multinational corporations, to be responsible enough to practise the same environmental
Исходя из признания той важной роли, которую многонациональные корпорации играют в деле стимулирования экономических преобразований,
Recognizing the significant role played by multinational corporations in stimulating economic change, and the benefits gained by small
д-р Мирчев полагает, что« многонациональные корпорации не только должны« оставаться до конца» с развивающимися странами и растущими рынками,
his view is that"multinationals should not only stay the course with the developing economies
Необходимо также привлечь новых участников, а именно-- многонациональные корпорации, активно действующие в Африке,
It is also necessary to engage new actors, namely, the multinational corporations active in Africa in the NEPAD process,
соглашение о свободной торговле, это стимулировало многонациональные корпорации к переводу их операций из ямайских свободных зон в зоны свободной торговли других стран, главных образом Мексики Webster, 2006.
into effect in 1993/94, it had the effect of encouraging multinationals to shift their operations from Jamaican free zones to those of other countries, mainly Mexico Webster, 2006.
Сегодня для глобальной экономики характерны, с одной стороны, многонациональные корпорации, производственные мощности которых, как всем известно, действуют сразу в нескольких странах,
The global economy today is characterized, on the one hand, by multinational corporations, whereby production takes place in several countries,
Поскольку ведущую роль в организации таких производственно- сбытовых цепочек играют многонациональные корпорации и другие частные компании,
Given the leading role played by multinational corporations and other private interests in these organized supply chains,
Многие многонациональные корпорации, являющиеся членами,
Many of the multinational corporations, which are members of,
недоразвитой экономической инфраструктуры в развивающихся странах некоторые многонациональные корпорации могут превращаться в монополии просто в силу их более высокой эффективности.
underdeveloped infrastructure found in developing countries, some multinationals may end up as monopolies simply by virtue of their superior efficiency.
их подрывает поверхностная этика потребления, за которой стоят многонациональные корпорации, чей интерес сводится единственно к воспитанию подогнанного под один стандарт общества глобальных покупателей.
undermined by a shallow consumer ethic driven by multinational corporations whose sole interest is to create a standardized population of global purchasers.
организации конференции по теме<< Южные многонациональные корпорации: новая сила в мировой экономике>>,
other partners in organizing the conference,"Southern Multinationals: A Rising Force in the World Economy",
Примечательно то, что, судя по некоторым признакам, национальные законы, регулирующие осуществление международных юридических соглашений, могут применяться к иностранным компаниям, действующим в той или иной стране( включая, например, многонациональные корпорации), менее строго,
Of note is the indication that national legislation to implement international legal agreements may be applied to foreign companies operating in the country(including multinationals, for example)
Results: 159, Time: 0.0303

Многонациональные корпорации in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English