Examples of using Модернизации промышленности in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Национальные программы создания новых производственных рабочих мест связаны с политикой модернизации промышленности и сельского хозяйства, ростом экспорта продукции сельского хозяйства, укреплением малого бизнеса и мелкого предпринимательства.
разработана крупная про- грамма демонстрации и практического использо- вания методики, предназначенной для модернизации промышленности в целях обеспечения продовольст- венной безопасности.
целый ряд программ содействовал модернизации промышленности.
особенно на ранних этапах модернизации промышленности.
второй мировой войны и послевоенной модернизации промышленности.
дополнять два пути модернизации промышленности в рамках новых высокотехнологичных компаний и крупных предприятий.
Организация Объединенных Наций по промышленному развитию разработала комплексную программу поддержки палестинской промышленности, уделив особое внимание модернизации промышленности.
других развитых странах на основе модернизации промышленности, модернизации сельского хозяйства достиг.
В интересах содействия постепенной интеграции Африки в мировую экономику ЮНИДО осуществляет программу модернизации промышленности в странах Западноафриканского экономического
Кроме того, ЮНИДО разрабатывает программу модернизации промышленности в Судане, которая предусматривает мероприятия по техническому сотрудничеству в целях развития производства кожи
В настоящее время осуществ- ляется всеобъемлющая правительственная программа модернизации промышленности, охватывающая 2 700 предприятий,
Недавние усилия ЮНИДО в арабских странах Магриба способствовали реструктуризации и модернизации промышленности, и прежде всего агропромышленного комплекса,
Мы считаем весьма перспективными такие направления партнерства с Узбекистаном, как участие в Программе развития инфраструктуры и модернизации промышленности на 2015- 2019 годы, развитие" электронного правительства",
В программах ЮНИДО, посвященных модернизации промышленности в развивающихся странах, основное внимание уделяется повышению конкурентноспособности предприятий, которые работают в основном в сельских районах
В этой связи она подчеркивает важность продолжения сотрудничества между арабскими государствами и ЮНИДО в модернизации промышленности, оказании поддержки агропромышленности,
профессиональными навыками, необходимыми для модернизации промышленности, и расширению возможностей для повышения социально-экономической мобильности,
увеличения инвестиций в производственные процессы с высокой добавленной стоимостью и модернизации промышленности.
обмена технологиями и модернизации промышленности с уделением особого внимания поощрению альтернативных бизнес- моделей,
Этот проект, нацеленный на расширение и углубление подготовки палестинских предпринимателей, отвечающей самым высоким требованиям, будет самым тесным образом координироваться с соответствующими уже начатыми программами технической помощи, модернизации промышленности, улучшения доступа к проектному финансированию
передачи технологии, модернизации промышленности и подготовки рабочей силы.