Examples of using Национальному законодательству in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Это нашло отражение в комплексных поправках к национальному законодательству.
Эти требования могут противоречить национальному законодательству зарубежных предприятий.
Если это соответствует законам этой страны, национальному законодательству.
Дееспособность возникает, согласно национальному законодательству, в полном объеме по достижении 18- летнего возраста.
Согласно национальному законодательству, каждый гражданин Республики имеет право исповедовать любую религию
По национальному законодательству строительство железных дорог не указано в списке видов деятельности, разрешенных на территории национальных парков.
Если такие виды уступки не запрещаются согласно национальному законодательству, то их сила признается в проекте конвенции.
Обычно конвенции требуют от участников признать уголовными преступлениями согласно своему национальному законодательству широкий круг действий, связанных с наркотиками, но разрешают им принимать в отношении таких действий лишь соразмерные меры.
ФАОЛЕКС- это база данных по национальному законодательству, политике и двусторонним соглашениям по продовольствию,
По действующему национальному законодательству возраст достижения совершеннолетия составляет 18 лет( Закон" О браке и семье", Гражданский кодекс);
Для признания уголовными преступлениями согласно своему национальному законодательству преступлений по смыслу настоящей Конвенции, указанных в статье 2;
Государство сохраняет за собой право согласно своему национальному законодательству руководить, контролировать,
Информация по центральным органам и национальному законодательству была предоставлена самими странами ГУАМ
Однако это не затрагивает возраст для вступления в брак согласно национальному законодательству, и этот вопрос является предметом обсуждения в Тринидаде и Тобаго.
Вопрос о соответствии временного применения национальному законодательству государства должно решать само это государство.
Его обвинение было правильно квалифицировано по национальному законодательству, а его наказание являлось соразмерным тяжести совершенных преступлений.
Оба вида охраняются по национальному законодательству в пределах всего ареала, и экспорт рогов в настоящее время запрещен.
В частности, лицо, совершившее преступление на территории Казахстана, подлежит ответственности по национальному законодательству.
Согласно местному и национальному законодательству, изменение характера использования и размеров объектов требует проведения ремонтных работ.
По национальному законодательству Мальты положения, направленные против полового насилия,