НАЦИОНАЛЬНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ in English translation

national commitments
национальной приверженности
национальных обязательств
national obligations
национальным обязательством
national commitment
национальной приверженности
национальных обязательств
national responsibilities
национальной ответственности
национальной обязанностью
национальной задачей
национальные обязательства

Examples of using Национальных обязательств in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Прогресс в деле выполнения национальных обязательств по Рамочному соглашению о мире,
Progress on the implementation of national commitments under the Peace, Security
I Определение национальных обязательств в отношении многосторонних соглашений по экологическим вопросам по тематическим блокам вопросов например, биоразнообразие или химические вещества.
Identification of national commitments with regard to multilateral environmental agreements pertaining to a thematic cluster e.g. biodiversity or chemicals.
Представители правительства подчеркнули, что выполнение национальных обязательств по Рамочному соглашению о мире,
Government interlocutors emphasized that the implementation of its national commitments under the Political, Security
При обсуждении с правительством вопроса о выполнении национальных обязательств основное внимание было уделено реформе сектора безопасности.
Discussions with the Government on the implementation of the national commitments focused on security sector reform.
Мы придаем первостепенное значение выполнению национальных обязательств в рамках Конвенции о запрещении применения,
We attach primary importance to the fulfilment of national obligations under the Convention on the Prohibition of the Use,
Невыполнение национальных обязательств приведет к ограничению доступа казахстанских товаров на мировые рынки,
Default of national obligations will result in restricting access of Kazakh goods to global markets
Ii осуществление национальных обязательств в соответствии со все более растущим числом международных документов, имеющих обязательную юридическую силу.
Implementation of national obligations under the growing number of international legally binding instruments.
опирающаяся на надлежащее сочетание национальных обязательств с внешней технической
based on an adequate mix of national commitments and external technical
основанная на правильно подобранном сочетании национальных обязательств и внешней технической
based on an adequate mix of national commitments and external technical
В отчетный период бы достигнут определенный прогресс в осуществлении национальных обязательств Демократической Республики Конго.
During the reporting period, limited progress was achieved in the implementation of the national commitments of the Democratic Republic of the Congo.
В заключение могу сказать, что план нашего правительства основывается на Мирных соглашениях и имеет целью выполнение наших национальных обязательств.
In summary, our Government Plan has embraced the Peace Accords and is committed nationally to complying with them.
посредством которых органы государственной власти будут отчитываться за выполнение своих национальных обязательств по обеспечению гендерного равенства
processes are in place, through which public authorities answer for their performance on national commitments on gender equality
Другие важные политические события освещаются в пунктах 62- 76, которые посвящены выполнению национальных обязательств по Рамочному соглашению о мире,
Other significant political developments are reported as part of the implementation of the national commitments under the Peace, Security
также влияние национальных обязательств по осуществлению международных соглашений.
as well as the influence of national obligations to implement international accords.
стимулирования прогресса в деле выполнения национальных обязательств, принятых правительством Демократической Республики Конго.
aid progress in the implementation of the national commitments made by the Government of the Democratic Republic of the Congo.
Она встречалась также с координатором Национального надзорного механизма, который проинформировал ее о ходе разработки контрольных показателей для целей выполнения национальных обязательств.
She also met the Coordinator of the National Oversight Mechanism who briefed her on the formulation of benchmarks for the implementation of national commitments.
В Демократической Республике Конго президент Джозеф Кабила учредил Национальный надзорный механизм для наблюдения за выполнением национальных обязательств.
In the Democratic Republic of the Congo, President Joseph Kabila established a National Oversight Mechanism to oversee the implementation of the national commitments.
составлен с учетом выполнения национальных обязательств по Рамочному соглашению о мире,
takes into account the implementation of national commitments under the Peace, Security
должны быть подкреплены согласованными политическими усилиями по продвижению вперед в деле выполнения национальных обязательств.
MONUSCO need to be matched by a concerted political effort to move forward on the implementation of national commitments.
Фактически, опрошенные представители частного сектора, как выяснилось, не имеют представления о широком круге национальных обязательств, вытекающих из Уругвайского раунда.
In fact, private sector individuals interviewed did not seem to be aware of the large range of national commitments which flow from the UR.
Results: 179, Time: 0.0445

Национальных обязательств in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English