НЕПРОПОРЦИОНАЛЬНОЕ in English translation

disproportionate
непропорционально
непропорционально большой
несоразмерное
непропорциональное
чрезмерного
непропорционально высокое
диспропорциональное
несоразмерность

Examples of using Непропорциональное in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
особенно Сторон, являющихся развивающимися странами, которым придется нести непропорциональное или ненормальное бремя в рамках долгосрочных совместных действий согласно Конвенции,
especially developing country Parties that would have to bear a disproportionate or abnormal burden under the long-term cooperative action under the Convention,
Проблемы в области репродуктивного здоровья оказывают непропорциональное воздействие на женщин, особенно бедных, и чреваты угрозой дальнейшего обнищания и без того обездоленных семей.
Reproductive health problems disproportionately affect women-- especially the poor-- and can further impoverish struggling families.
Иордания осуждает непропорциональное и неоправданное применение чрезмерной силы
Jordan denounces the disproportionate, unjustified use of excessive force
Ситуация в международной экономике показывает, что непропорциональное распределение богатства между развитыми
The international economic situation showed that the imbalance in wealth distribution between the developed
Кроме того, в таблице 2, приведенной ниже, видно непропорциональное распределение населения по полу между крупными этническими группами.
Moreover, Table 2 below reveals an unequal distribution of the population by sex within the main ethnic groups.
сокращение числа членов профсоюзов оказали непропорциональное значительное влияние на мужчин.
from manufacturing jobs and a decline in unionization- had a disproportionately larger impact on men.
на них могут оказывать непропорциональное воздействие боевые действия и вынужденное перемещение.
they can be disproportionately affected by fighting and displacement.
в настоящий момент налицо непропорциональное выделение финансовых ресурсов.
of the world economy, there was an imbalance in the allocation of resources.
означает что есть что-то непропорциональное финансовой благодарности.
which means there's something to be disproportionately financially grateful for.
Не следует допускать, чтобы эта незаконная торговля необработанными алмазами оказывала такой непропорциональное и опустошительное воздействие на мир и безопасность в Африке.
This illicit trade in rough diamonds should not be allowed to have such a disproportionate and devastating impact on peace and security in Africa.
выплатам, которые удерживаются компаниями непропорциональное перестрахование.
associated liability retained by company non-proportional reinsurance.
Это свидетельствует о том, что трудоемкие секторы экономики испытывают на себе чрезмерное и непропорциональное влияние политики оккупационных израильских властей.
This indicates that labour-intensive tradable sectors are excessively and disproportionately impacted by Israeli occupation policies.
которым придется нести непропорциональное или ненормальное бремя в рамках долгосрочных совместных действий.
that would have to bear a disproportionate or abnormal burden under the long-term cooperative action of the Convention, should be given full consideration.
глобальный спад оказывает непропорциональное воздействие на уязвимые и самые бедные страны.
impacts the vulnerable and poorest countries disproportionately.
существующая шкала взносов возлагает непропорциональное финансовое бремя на некоторые государства- члены.
the current scale of assessments placed a disproportionate financial burden on some Member States.
Комитет вновь выражает обеспокоенность в связи с высоким уровнем безработицы в государстве- участнике, который оказывает непропорциональное воздействие на членов маргинализированных групп, в том числе меньшинств,
The Committee reiterates its concern about high unemployment in the State party, which disproportionately affects members of marginalized groups including minorities,
в которой обращалось внимание на непропорциональное и уникальное воздействие вооруженных конфликтов на женщин
drawing attention to the disproportionate and unique impact of armed conflict on women
Признается настоятельная необходимость устранить непропорциональное бремя, лежащее на развивающихся странах и связанное с наиболее опасными стадиями жизненного цикла электротехнических
The urgent need to reverse the disproportionate burdening faced by developing countries during the more damaging phases of the life cycle of electrical
Хотя изменение состояния окружающей среды и климата оказывает непропорциональное воздействие на женщин из-за их чрезмерной представленности в категории бедного населения
Although women are disproportionately affected by environment and climate changes due to their overrepresentation among the poor
Затраты, связанные с неадекватным управлением природными ресурсами во всем мире, высоки, что оказывает непропорциональное влияние на менее развитые страны
The costs of weak natural resources management worldwide are high, disproportionately affecting less developed countries
Results: 240, Time: 0.0299

Непропорциональное in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English