НЕСАМОУПРАВЛЯЮЩИЕСЯ ТЕРРИТОРИИ in English translation

non-self-governing territories
несамоуправляющейся территории
nsgts
несамоуправляющихся территориях
nonselfgoverning territories
nonself-governing territories
несамоуправляющейся территории

Examples of using Несамоуправляющиеся территории in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Несамоуправляющиеся территории обращаются к Комитету за советами относительно их права на самоопределение, включая независимость.
The Non-Self-Governing Territories looked to the Committee to provide guidance with regard to their right to self-determination, including independence.
Призывает несамоуправляющиеся территории принимать меры по формированию
Encourages the Non-Self-Governing Territories to take steps to establish
Благодаря этому проекту, начатому в 1996 году, несамоуправляющиеся территории стали активнее участвовать в совещаниях и других мероприятиях системы Организации Объединенных Наций.
The project, which commenced in 1996, was successful in ensuring an increase in the participation of the Non-Self-Governing Territories in meetings and other activities of the United Nations system.
Он призывает несамоуправляющиеся территории тщательно взвешивать все возможные варианты, прежде чем принимать решение о своем будущем статусе.
He urged the Non-Self-Governing Territories to reflect carefully about their options before reaching a decision on their future status.
Несамоуправляющиеся территории, вследствие ограниченного характера имеющихся у них возможностей в области развития,
The limited development possibilities of Non-Self-Governing Territories call for ongoing cooperation
На этих форумах несамоуправляющиеся территории имеют возможность содействовать реализации своих чаяний в области развития и продвигать свои интересы.
The Non-Self-Governing Territories are able to promote and advance their developmental aspirations in such forums.
Кроме того, несамоуправляющиеся территории могут проводить у себя заседания и, как указано выше,
In addition, the Non-Self-Governing Territories are able to host meetings
В этом совещании участвовали несамоуправляющиеся территории Ангилья, Британские Виргинские острова
Among the Non-Self-Governing Territories participating in that meeting were Anguilla, the British Virgin Islands
Другой важной мерой является регулирование процесса иммиграции в несамоуправляющиеся территории, с тем чтобы не происходило изменение их демографического состава,
It was also important to regulate foreign immigration to Non-Self-Governing Territories in order to prevent changes in their demographic composition,
Управляющие державы должны создать условия, способствующие тому, чтобы несамоуправляющиеся территории смогли в будущем определить свой политический
The administering Powers must create favourable conditions for the Non-Self-Governing Territories to be able to determine their political
Ситуация, в которой находятся несамоуправляющиеся территории, ненормальна, и в этом вопросе нельзя руководствоваться политической выгодой.
The anomalous situation of the Non-Self-Governing Territories could not be subject to political expediency.
информации продолжать свои усилия по обновлению имеющейся на веб- сайте информации о программах помощи, которыми могут воспользоваться несамоуправляющиеся территории.
the Assembly requested the Department of Public Information to continue its efforts to update web-based information on the assistance programmes available to the Non-Self-Governing Territories.
незаконного ввоза валюты, с которыми сталкиваются несамоуправляющиеся территории.
funds smuggling affecting the Non-Self-Governing Territories.
особенно ввиду того, что многие несамоуправляющиеся территории являются небольшими островами.
particularly as many of the Non-Self-Governing Territories are small islands.
Специальному комитету следует прежде всего продолжать добиваться полного сотрудничества управляющих держав в сфере направления выездных миссий Организации Объединенных Наций в несамоуправляющиеся территории.
The Special Committee should continue to seek, as a matter of priority, the full cooperation of administering Powers with regard to the dispatch of United Nations visiting missions to Non-Self-Governing Territories.
Проведение Тихоокеанского регионального семинара, состоявшегося на Фиджи в мае 2014 года, предоставило прекрасную возможность для того, чтобы заслушать несамоуправляющиеся территории в этом регионе.
The Pacific regional seminar held in Fiji in May 2014 had been an excellent opportunity to hear from the Non-Self-Governing Territories in that region.
Наш ответ был составлен в соответствии с вариантами выбора, которыми могут воспользоваться несамоуправляющиеся территории в контексте надлежащих резолюций Генеральной Ассамблеи.
Our reply has also been consistent regarding the options available to the Non-Self-Governing Territories within the context of the relevant General Assembly resolutions.
Этот эпизод демонстрирует ту непоследовательность, с которой сталкиваются несамоуправляющиеся территории в своих попытках участвовать в международном процессе.
The episode demonstrated the inconsistencies faced by the Non-Self-Governing Territories in their efforts to participate in the international process.
Департамент подготовить информационный бюллетень о программах помощи, которыми могут воспользоваться несамоуправляющиеся территории, и широко распространить его в этих территориях..
had requested the Department to prepare an information leaflet on assistance programmes available to the Non-Self-Governing Territories and to disseminate it widely to them.
ЮНЕСКО использует все возможности для того, чтобы привлечь несамоуправляющиеся территории к той или иной форме совместных действий.
UNESCO employs every opportunity to engage with Non-Self-Governing Territories in any platform of action.
Results: 391, Time: 0.0533

Несамоуправляющиеся территории in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English