НЕСБАЛАНСИРОВАННОСТЬЮ in English translation

imbalances
дисбаланс
несбалансированность
несоответствие
неравенство
перекос
неравновесие
диспропорции
несбалансированного
неуравновешенность
разбалансировка
unbalanced
дисбаланс
несимметрии
неуравновешенность
несбалансированность
разбалансировать
разбалансировка
небаланс
imbalance
дисбаланс
несбалансированность
несоответствие
неравенство
перекос
неравновесие
диспропорции
несбалансированного
неуравновешенность
разбалансировка

Examples of using Несбалансированностью in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Финляндия по-прежнему обеспокоена тем, что, по ее мнению, является несбалансированностью времени, отводимого одиннадцатому Конгрессу,
Finland expressed continued concern with what it considered an imbalance in the amount of time allocated to the Eleventh Congress,
некоторые страны Центральной и Южной Америки со значительной несбалансированностью бюджета.
South American countries with serious fiscal imbalances.
потоке международных финансовых средств, непосредственно связанном с несбалансированностью и уязвимостью рынков, и роль бреттон- вудских учреждений.
which went hand in hand with market imbalance and vulnerability and the role of the Bretton Woods institutions.
которые осложнялись несбалансированностью властных полномочий и неадекватными мерами реагирования со стороны властных структур.
drought had occurred during the mid-1990s, compounded by power imbalances and inadequate response from the power structure.
ввозимых на них, а также несбалансированностью их товарного импорта
combined with the imbalance between the volume of merchandise imports
Это вызвано несбалансированностью мероприятий в области укрепления мира
That derived from an imbalance between peace and security activities,
также факторы, обусловленные несбалансированностью прав и обязательств.
as well as those following from imbalances in rights and obligations.
в начале 2011 года диктовался главным образом фундаментальными рыночными факторами( например, несбалансированностью спроса и предложения),
early 2011 had been mostly driven by market fundamentals(i.e. imbalances between supply and demand),
пища словаков по-прежнему характеризуется чрезмерным энергетическим содержанием и несбалансированностью питательных веществ по причине большого потребления жиров( особенно в связи с привычкой к быстрому питанию,
Slovaks' diet still remains excessive in energy and unbalanced in nutrients caused by high fat intake(especially due to fast-food eating, but also hard cheeses,
их неодинаковым качеством и несбалансированностью в распределении финансовых средств,
secondary education and an imbalance in the distribution of funding,
Вместе с тем австралийская делегация озабочена несбалансированностью резолюции: в частности,
At the same time, the Australian delegation was concerned about the resolution's lack of balance: specifically,
обусловленными недостаточным развитием инфраструктуры, несбалансированностью торговых потоков,
as well as trade imbalances, inefficient transport systems,
Наконец, для устранения проблем, связанных с несбалансированностью соотношения инспекторов и научных сотрудников( 11:
Lastly, in order to remedy the problems arising from the unbalanced ratio of inspectors to research officers(11:8),
Основной проблемой рынка труда является несбалансированность спроса и предложения рабочей силы.
The main problem of labor market is labor imbalance.
На телевидении эта несбалансированность является еще более резко выраженной.
Regarding television, the imbalance was even starker.
Нередко вина за несбалансированность развития возлагается на недостатки планирования.
Often the blame for unbalanced development has been attributed to lack of planning.
В некоторых из этих стран несбалансированность показывалась главным образом за счет денежной экспансии.
In some of these countries the imbalance was financed chiefly through monetary expansion.
Во-первых, это избирательность, несбалансированность и политизация.
First, it is selective, unbalanced and politicized.
Гендерная несбалансированность рассматривается в контексте равных возможностей в целом.
Gender imbalance is considered within the context of equal opportunity in general.
В результате некоторые доклады создают впечатление односторонности и несбалансированности.
As a result certain reports produce the impression that they are one-sided and unbalanced.
Results: 51, Time: 0.0311

Несбалансированностью in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English