ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОПТИМАЛЬНОЙ in English translation

optimum
оптимальный
оптимум
оптимально
максимальную
наилучшее
ensuring optimal
обеспечивают оптимальное
гарантируют оптимальную
обеспечения оптимального
обеспечения максимальной
achieving optimal
достичь оптимальных
достижения оптимальной
добиться оптимальных

Examples of using Обеспечения оптимальной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Производить всю продукцию в Украине для развития отечественного производства и обеспечения оптимальной логистики.
Produce all products in Ukraine for the development of of domestic production and provide optimum logistics.
Что социально-экономическое развитие остается основным приоритетом развивающихся стран для обеспечения оптимальной защиты прав человека.
Socioeconomic development was the main priority of developing countries in order to ensure optimum protection for human rights.
Было указано, что этот принцип является краеугольным камнем для обеспечения оптимальной стоимости и будет способствовать сокращению масштабов злоупотреблений.
This principle, it was said, was a cornerstone to ensure best value for money and would assist in curbing abuse.
разделения ответственности и обеспечения оптимальной поддержки заинтересованным сторонам.
share responsibilities and provide optimal support to stakeholders.
эффективным способом обеспечения оптимальной отдачи от предоставляемой помощи.
effective way to ensure the best possible impact of the assistance delivered.
Безопасность и защита их ребенка является главным приоритетом- вентиляционные отверстия в стабильное основание обеспечения оптимальной вентиляции и климат- контроль.
Safety and protection of your baby is our top priority- ventilation holes in the sturdy bottom panel ensure optimum ventilation and air-conditioning.
В случае если пол неровный, для компенсации и обеспечения оптимальной устойчивости можно использовать ножки прибора.
If the fl oor is uneven, the adjustable feet on the unit can be used to compensate and ensure optimum stability.
доступности, обеспечения оптимальной среды.
availability and optimum environment.
Транспортировка- При транспортировке пистолета- аппликатора системы PowerCure всегда использовать оригинальную упаковку для обеспечения оптимальной защиты.
Transport- When transporting the PowerCure dispens- er, always use the original packaging so as to guarantee optimum protection.
свое ноу-хау« углубленного процесса» и технологии для обеспечения оптимальной производительности комплексного процесса.
technology know-how into the control units, in order to ensure optimal performance for the whole process.
к одиночной гребле на дальние дистанции, изучил систематические кратковременные дремоты, как средство обеспечения оптимальной производительности в ситуациях крайнего лишения сна.
has studied the systematic timing of short naps as a means of ensuring optimal performance in situations where extreme sleep deprivation is inevitable, but he does not advocate ultrashort napping as a lifestyle.
деятельность учреждения должна строиться на этой центральной теме для обеспечения оптимальной эффективности.
the agency's activities should be built around this central theme for achieving optimal effectiveness.
В целях обеспечения оптимальной защиты свидетелей в Уголовный кодекс было включено положение о наказании за конкретные правонарушения,
In order to provide better protection for witnesses, a provision has been enacted in the Penal Code on the punishability of
Для сбережения электроэнергии и обеспечения оптимальной работы холодильника необходимо чистить испаритель( на задней стенке),
To save energy and to ensure optimum performance, the condenser(at the rear) as well as the compressor should
так и благодаря методам обеспечения оптимальной урожайности, будет способствовать укреплению продовольственной безопасности,
both through extensive cultivation and through methods to secure optimum yields, would make for greater food security,
В целях повышения уровня безопасности для всех участников дорожного движения и обеспечения оптимальной равномерности трансальпийских транспортных потоков министры транспорта приветствуют любые меры, направленные на переключение перевозок с автомобильного на железнодорожный транспорт в интересах устойчивого развития.
The transport ministers encourage all measures for the transfer of road traffic to the railways in a spirit of sustainable development, with the aim of increasing road safety for all users and ensuring optimum traffic flow through the Alps.
В целях обеспечения оптимальной работы клуба,
In order to ensure optimum operation of the club,
из коррозионно-стойкой нержавеющей стали( SS316) и предназначены для обеспечения оптимальной защиты датчиков даже при самых сложных вариантах использования, в том числе в опасных промышленных средах,
the rugged PERMALOK mounting fixtures are engineered for providing optimal protection of the transducers even at the most demanding applications- including hazardous industrial environments,
которую должны пройти водители этих транспортных средств в целях обеспечения оптимальной безопасности.
in respect of the training that drivers of such vehicles should undergo in order to ensure optimum safety.
определения путей обеспечения оптимальной защиты их прав.
identifying ways of providing the best possible protection for their rights.
Results: 55, Time: 0.0453

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English