ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ МЕДИЦИНСКОЕ in English translation

compulsory health
обязательного медицинского
по обязательному здоровья
mandatory medical
обязательное медицинское
compulsory medical
обязательного медицинского
принудительные медицинские
statutory health
обязательного медицинского
государственное медицинское
mandatory health
обязательного медицинского
ОМС
obligatory medical
обязательного медицинского
obligatory health
обязательного медицинского

Examples of using Обязательное медицинское in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, обязательное медицинское освидетельствование новобрачных призвано выявить существующие
Additionally, the mandatory medical examinations for newly-weds are aimed at identifying preexisting
Обязательное медицинское страхование, которым охвачено около 90% населения Федеративной Республики Германии,
The statutory health insurance, which covers about 90 per cent of the population of the Federal Republic of Germany,
защиты были приняты закон, содержащий Кодекс социальной защиты, и закон, устанавливающий обязательное медицинское страхование государственных служащих.
acts have been passed establishing a social security code and instituting mandatory health insurance for civil servants.
В случае обнаружения алкоголя проводится обязательное медицинское освидетельствование и анализ крови с помощью газ- хроматографического теста.
In case of identified alcohol an obligatory medical examination and blood analysis through gas chromatography.
предусматривающих обязательное медицинское страхование и бесплатные медицинские услуги для всех женщин и девочек;
policies providing compulsory health insurance and free services to all women and girls;
Обязательное медицинское страхование распространяется на всех граждан Грузии
Mandatory medical insurance extends to all Georgian citizens
Вопрос: Какой тариф установлен на обязательное пенсионное и обязательное медицинское страхование для плательщиков, уплачивающих страховые взносы, исходя из стоимости страхового года на 2011 год?
Questi on: what is the rate set for compulsory pension and compulsory medical insurance payers that pay premiums based on the value of the insurance year on year 2011?
С 1 января 1991 года на территории новых земель было также введено обязательное медицинское страхование, включая многочисленные переходные положения.
With effect from 1 January 1991 the statutory health insurance, including numerous transitional regulations, has also been introduced in the new Länder.
Правами на обязательное медицинское страхование может воспользоваться лишь такое лицо, у которого подтверждено наличие страховки.
Rights to obligatory health insurance can be exercised only by a person whose insured status is ascertained.
Для этих лиц обязательное медицинское страхование осуществляется на основании выплаты взносов по обязательному медицинскому страхованию.
For these persons, compulsory health insurance is provided on the basis of payment of contributions for compulsory health insurance.
Ключевые слова: система медицинского страхования, обязательное медицинское страхование, добровольное медицинское страхование,
Keywords: system of medical insurance, mandatory medical insurance, voluntary medical insurance,
Обязательное медицинское освидетельствование задержанных оказалось эффективной мерой предотвращения случаев применения пыток,
Compulsory medical examinations for detained persons had proved effective in preventing torture,
к большинству уязвимых мигрантов, включая несовершеннолетних, свобода которых ограничивается лишь до тех пор, пока они не пройдут обязательное медицинское освидетельствование.
who were subject to a restriction of liberty only until they had passed an obligatory medical examination.
Обязательное медицинское страхование охватывает всех граждан Республики Сербской
The compulsory health insurance covers all citizens of Republika Srpska
Финляндия сообщает о том, что обязательное медицинское просвещение привело к повышению осведомленности о ВИЧ среди мальчиков.
Finland reported that obligatory health education had increased awareness of HIV among boys.
Обязательное медицинское обследование будущих супругов,
A compulsory medical examination for prospective couples
должен иметь обязательное медицинское обследование.
should have mandatory medical testing.
Лица, находящиеся в стране нелегально, также имеют право на обязательное медицинское страхование, независимо от того, были ли они задействованы в сфере занятости.
Persons in an irregular situation were also eligible for compulsory health insurance, regardless of whether they were in employment.
Некоторые государства депортируют трудящихся женщин- мигрантов, когда их обязательное медицинское обследование на беременность показывает положительный результат.
Some States deport women migrant workers who are found to be pregnant during compulsory medical testing.
каждый сотрудник должен пройти обязательное медицинское обследование- измерить давление
each employee must undergo a mandatory medical examination to measure blood pressure
Results: 144, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English