ОГРАНИЧЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ in English translation

limited use
ограничивать использование
restricted use
ограничивать использование
ограничение использования
limited utilization

Examples of using Ограниченное использование in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Выгоды Ограниченное использование таких факторов производства, как химические
Benefits The restricted use of external inputs such as chemical
За исключением одного инцидента 5 августа 1994 года, когда потребовалось ограниченное использование военно-воздушных сил,
With the exception of one incident on 5 August 1994 that required limited use of air power,
В соответствии с законом научный институт BIOR должен выдавать разрешения на ограниченное использование генетически модифицированных микроорганизмов.
In accordance with the law, the Institute BIOR is entrusted the task to issue permits for restricted use of genetically modified organisms.
Гжа Хан говорит, что ограниченное использование женщинами основных прав,
Ms. Khan said that women's limited enjoyment of basic rights with regard to work,
Переходу к" зеленой" экономике препятствует недостаточное финансирование, ограниченное использование экономических инструментов
Progress towards a green economy is hampered by insufficient financing, a limited use of economic instruments
К числу других недостатков относится довольно ограниченное использование данных, скорректированных с учетом сезонных колебаний.
The other deficiencies one can point to are the limited use of seasonally adjusted data.
Ответчик заявил встречный иск с требованием принудительно установить его право на ограниченное использование телевышки( принудительный сервитут), который был отклонен судом.
The respondent filed a counter-claim of mandatory establishing the right to a limited use of the TV tower(mandatory servitude), which was declined by the court.
Во многих из этих областей глобальные показатели имеют ограниченное использование, тогда как национальные или другие более конкретные рубежи могут явиться чрезвычайно ценным показателем прогресса.
In many of these areas, global benchmarks are of limited use, whereas national or other more specific benchmarks can provide an extremely valuable indication of progress.
В исключительных случаях Кабинетом Министров может быть разрешено ограниченное использование принадлежащей собственнику научной интеллектуальной собственности другими юридическими лицами.
In exceptional cases, the Cabinet of Ministers may authorize the limited use by other legal persons of intellectual property belonging to the owner.
Кроме того, такое ограниченное использование должно сопровождаться предоставлением другим государствам существенной и транспарентной информации, разъясняющей,
Even in cases of limited use, the State in question should provide other States with comprehensive,
Члены группы считают, что ограниченное использование средств для таких целей помогло бы Администратору выполнять его обязанности в том,
A limited use of funds for such purposes, the team suggests, could assist the Administrator in exercising his accountability,
Ограниченное использование организациями упомянутых учебных учреждений может быть обусловлено различными факторами.
A variety of factors may be at the root of the limited use of these training institutions by the organizations.
Эти предложения предусматривают ограниченное использование единовременных денежных поощрительных выплат( в размере годового повышения вознаграждения сотрудников в рамках класса) и более широкое использование неденежных форм поощрения.
The proposals foresaw the limited use of lump-sum cash awards(in the amount of a staff member's annual within-grade increment) and the more widespread use of non-cash awards.
Эти аспекты включали ограниченное использование способностей Супермена,
These aspects included the limited use of Superman's powers
В докладе отмечается ограниченное использование и доступность современных противозачаточных средств
The report notes the limited use and availability of modern contraceptives
Ограниченное использование метода оценки на основе оптимальности затрат при запрашивании предложений с использованием просьб направлять оферты.
Restrictive application of best value for money evaluation method to solicitations using request for proposal.
III. Ограниченное использование метода оценки на основе оптимальности затрат при запрашивании предложений с использованием просьб направлять оферты.
III. Restrictive application of best value for money evaluation method to solicitations using request for proposal.
Ограниченное использование страновых систем донорами является одной из тех областей, в которых прогресс в плане повышения эффективности помощи за последние несколько лет был наименьшим.
The limited use of country systems by donors is one of the areas where there has been the least progress in enhancing aid effectiveness over the past few years.
Однако если" глобальные показатели имеют ограниченное использование", то каким образом могут определяться и применяться соответствующие национальные целевые показатели,
However, if“global benchmarks are of limited use”, how can appropriate national benchmarks, consistent with States' obligations under the Covenant,
а также ограниченное использование производных финансовых инструментов в иностранной валюте.
together with the limited usage of foreign exchange derivative contracts.
Results: 152, Time: 0.045

Ограниченное использование in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English