ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ in English translation

final determination
окончательное решение
окончательное определение
окончательного установления
вынесения окончательного заключения
окончательное заключение

Examples of using Окончательное определение in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
меры в исполнение судья, к которому обращается просьба, не должен формулировать окончательное определение компетенции, но должен знать о том, что арбитражный суд выносит определение на основе prima facie.
the applying judge should not make a full determination of jurisdiction but should be aware that the arbitral tribunal itself determined jurisdiction only on a prima facie basis.
он пребывает в специальном отпуске исключительно для пенсионных целей и что окончательное определение его материальных прав, а также связанных с любыми его иждивенцами материальных прав на все выплаты и пособия, предусмотренные Положениями о персонале и Правилами о персонале, происходит на дату начала такого специального отпуска.
benefits under the Staff Regulations and Staff Rules are determined as final as at the date of commencement of such special leave.
в государстве-- участнике Конвенции, которое является государством-- членом Европейских сообществ,-- что окончательное определение было вынесено в соответствии с Законом о европейском ордере на арест 2003 года( будь
her for such an offence in a Convention state that is a member state of the European Communities, that a final determination has been made under the European Arrest Warrant Act 2003,
Африка должна быть включена в процесс окончательного определения будущего состава Совет Безопасности.
Africa must be included in a final determination on the future composition of the Security Council.
Половина оклада с 1 сентября 2009 года до окончательного определения.
Half salary from 1 September 2009 until final determination.
Обсуждение этого вопроса было отложено до окончательного определения содержания этих статей.
Discussion on this question was deferred pending final determination of the content of the articles.
Для греческого языка невозможно дать четкие и окончательные определения его форм и структур.
No conclusive definitions of Greek forms and structures are possible.
плата не увеличиваются на одинаковую сумму, при окончательном определении размера субсидии требуется субъективная оценка, которая была применена и в этот раз.
judgement was required in the final determination of the level of the grant and this was once again the case.
Прототипы, полезные для окончательного определения гаммы отделок, оборудования и механических узлов,
The prototypes takes shape and these are used for the final definition of the range of finishes as well as of the accessories
плата за обучение не увеличиваются на одинаковую сумму, при окончательном определении размера максимально допустимых расходов требуется субъективная оценка.
fees did not increase by the same amount, judgement was required in the final determination of the level of the maximum allowable expenses.
Из шести окончательных определений одно дело было передано для расследования; в пяти других делах не
Of the six final determinations, one case had been submitted for investigation;
Акт является односторонним волеизъявлением, что представляется крайне важным, хотя пока еще нет решения относительно окончательного определения этих актов.
Acts are a unilateral manifestation of will, an element that appears to be essential, even though a final definition of such acts has not been determined.
Поскольку объем расходов и размеры платы за обучение увеличивались не на одинаковую сумму, при окончательном определении размеров субсидии требовалось принимать решения на основе умозаключения.
Since the expenses and fees did not increase by the same amount, judgement was required in the final determination of the level of the grant.
он представил Генеральной Ассамблее проект предложений, которые легли в основу окончательного определения агрессии.
it reported back to the General Assembly with draft proposals that formed the basis of the final Definition of Aggression.
Однако эта методика не была использована при окончательном определении размера корректировки ставок возмещения.
That methodology was not, however, used in the final determination of the adjustment to the reimbursement rates.
Здесь Комиссии придется четко решить, в каком объеме концепция универсальной юрисдикции должна использоваться для окончательного определения сферы применения обязательства aut dedere aut judicare.
Here, the Commission will have to decide precisely to what extent the concept of universal jurisdiction should be used for a final definition of the scope of the obligation aut dedere aut judicare.
A/ До окончательного определения коэффициента амортизации имущества других операций по поддержанию мира показана первоначальная стоимость.
A/ Pending the final establishment of depreciation rates for assets of other peace-keeping operations, value is shown at original cost.
Для окончательного определения юридического характера этого обязательства необходима тщательная и глубокая оценка возможной обычно- правовой основы обязательства aut dedere aut judicare.
A careful and thorough evaluation of possible customary grounds for the obligation aut dedere aut judicare is necessary for a final definition of the legal nature of this obligation.
Канада так же, как и многие другие страны- члены, активно участвовала в обсуждениях, результатом которых стала разработка окончательных определений.
Canada participated actively in the discussions leading to the eventual definitions, along with many other member countries.
В Косово Департамент оратора тесно сотрудничает со всеми заинтересованными сторонами в деле обеспечения успеха переходного процесса после окончательного определения статуса Косово.
In Kosovo, his Department was closely collaborating with all stakeholders to prepare for a successful transition process following the eventual determination of Kosovo's future status.
Results: 56, Time: 0.0384

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English