ОКРАШЕНЫ in English translation

painted
рисовать
покрасить
писать
пейнт
краски
раскрасить
лакокрасочных
лака
покрасочных
colored
цвет
цветовой
цветной
колорит
окраска
оттенок
цветность
coloured
цвет
цветной
цветовой
окраска
оттенок
колорит
цветность
цвета кожи
dyed
краситель
краска
покрасить
окрашивают
окрашивания
красильный
stained
пятно
окрасить
испачкать
запятнать
окрашивание
пятнышко
морилкой
tinted
оттенок
тинт
тон
оттеночные
подкрасить
тонированного

Examples of using Окрашены in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И, наконец, поверхность которых покрыта известью окрашены фасадов.
Finally, the surface is covered with lime painted facades.
Стены предварительно подготовлены и окрашены.
The walls were spackled and painted.
боковые панели окрашены белым порошком.
side panels painted with white powder.
Крепежные элементы окрашены в серебристый цвет IM- 89.
Colour of the connecting parts: Silver IM-89.
Ароматические азосоединения интенсивно окрашены и применяются в качестве красителей и пигментов.
Many Fe-O complexes show intense colors and are used as tests for phenols or enols.
После того, как шарфы окрашены, масла промывают в горячей воде.
After the scarves are colored, the oils are washed in the hot water.
Стены окрашены в пастельные тона.
The walls are painted in pastel colors.
Самцы и самки окрашены одинаково, но размеры самок несколько мельче.
Males and females are colored the same, but the size of the females slightly smaller.
Не копия: Мадонна окрашены в аналог и с поза немного отличаться.
Not copy: the Madonna is painted in the counterpart and with a posture that is slightly different.
Все поверхности окрашены в сине- красный с резервов под мрамор на бедрах.
The whole surface is painted in blue and red with marbled reserves on the sides.
Стены окрашены темперой краска белого цвета.
The walls are coated with white tempera paint.
Если волосы окрашены или подверга.
If the hair is colored or waived it is recommend.
Те страны, что окрашены в зеленый, используют сделанные в Британии грузовики для перевозок.
All the countries shaded green use British-made lorries to move stuff around.
Провода в силовом проводе окрашены в соответствии со следующей системой кодирования.
The wires in this mains lead are colored in accordance with the following code.
Все самолеты Embraer окрашены в ливрею Finnair.
All Embraer aircraft are painted in Finnair livery.
Лепестки этих цветов окрашены в розовый цвет.
The flowers are purplish pink in color.
Раньше вагоны были окрашены в синий цвет с голубой отделкой.
Later the colour was changed to white with a dark blue stripe.
Кровати и кухни окрашены в классических синего цвета
Bed and kitchen are painted in classic blue color
Все экраны окрашены акриловой краской на водной основе,
All screens are painted with water-based acrylic paint,
Деревянные скамейки в скверах окрашены в цвета национального флага.
Benches in the parks are painted in colors of the national flag.
Results: 363, Time: 0.0427

Top dictionary queries

Russian - English