ОН НЕ УЙДЕТ in English translation

he doesn't leave
he won't leave
он не оставит
he wouldn't leave
не покинет
he will not escape
he goes away
he won't go away

Examples of using Он не уйдет in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Он не уйдет далеко.
He won't go far.
Он не уйдет.
He's not gonna get away.
Он не уйдет, хлопнув дверью.
It will not disappear in a clap of thunder.
Он не уйдет.
He's not going away.
Он не уйдет.
Если он не уйдет отсюда довольным.
If the guy doesn't leave satisfied.
Он не уйдет по- тихому.
He is not gonna go quietly.
Пока он не уйдет, я не стану отвечать на ваши вопросы.
I am done answering questions until he is gone.
А он не уйдет.
He's not gonna go away.
Пока он не уйдет.
Until it's gone.
Он не уйдет далеко с этими бриллиантами.
He won't get far with those diamonds.
Он не уйдет далеко.
Убейте его, если он не уйдет!
Stab him if he doesn't go!
Я не стану говорить, пока он не уйдет.
I don't talk until he leaves.
Побудите обе здесь, пока он не уйдет.
You can both stay here till he's gone.
Парень стреляет в полицейских, он не уйдет.
Guy shoots at cops, he doesn't get away.
а на время, пока он не уйдет.
a beau for meanwhile, until he goes.
Посижу здесь, пока он не уйдет.
I'm gonna stay in here until he leaves.
Только на этот раз он не уйдет.
Except he won't walk away this time.
Он сказал мне ждать, пока он не уйдет.
He told me to wait until he was gone.
Results: 69, Time: 0.0473

Он не уйдет in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English