ОСТРАЯ ПРОБЛЕМА in English translation

acute problem
острой проблемой
остро стоит проблема
серьезную проблему
serious problem
серьезной проблемой
острой проблемой
большая проблема
серьезная задача
тяжелой проблемой
severe problem
серьезной проблемой
острой проблемой

Examples of using Острая проблема in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
сводился к тому, что острая проблема иностранной задолженности остается подлинным препятствием на пути экономического роста многих стран.
was that the severe problem of foreign debt remains a veritable impediment to economic growth in many countries.
Мальдивские Острова, последствия изменения климата для наших водных ресурсов-- это не отдаленная реальность, а острая проблема, с который мы сталкиваемся в настоящее время.
the impact of climate change on our water resources is not a distant reality but an acute problem that we are faced with in the present.
Столь острая проблема обусловила строительство в Московской области сразу 4 объектов термического обезвреживания отходов, причем два из них заложены уже в этом году,
Such a pressing issue has led to concurrent construction of as many as 4 waste thermal treatment facilities in the Moscow Region,
нерешенная и острая проблема пропавших без вести лиц из обеих общин попрежнему является барьером на пути установления более тесных отношений между сторонами.
the remaining Kosovo Albanian prisoners, the unresolved and sensitive issue of missing persons from both communities remains an obstacle to better relations between the parties.
Острая проблема нелегальной миграции обсуждалась в феврале 2001 года Советом национальной безопасности Республики Словении
The burning issue of illegal migration was discussed in February 2001 by the Council for National Security of the Republic of Slovenia
проведенный анализ показывают, что существует острая проблема недостаточной языковой подготовки преподавателей неязыковых дисциплин,
our analysis shows that there is an acute problem of insufficient language preparation of teachers of non-language subjects,
Еще одна острая проблема в работе механизмов рассмотрения индивидуальных жалоб связана с необходимостью полного соблюдения обязательств по статье 14,
Another critical issue for the individual complaints mechanisms was the need for full compliance with article 14 obligations to provide remedies to victims of torture
откуда эту дополнительную нефть брать. Не менее острая проблема существует и с питьевой водой." Учитывая тот факт, что сегодня в мире
The freshwater is not a less acute problem."With 815 million people receiving insufficient sustenance worldwide,
Самой острой проблемой для всех местных НПО остается сохранение финансовой устойчивости.
For all local NGOs, financial sustainability is the most acute problem.
Особенно острой проблемой остается СГН.
SGBV remained a particularly serious problem.
Как оказалось, самой острой проблемой является дефицит детских тренеров.
As it turned out, the most acute problem is the lack of children's coaches.
Наиболее острой проблемой остается сокращение основных ресурсов.
The decrease in core resources remained the most serious problem.
В Республике Казахстан острой проблемой остается трудоустройство детей с ограниченными возможностями в развитии.
Job placement for such children remains an acute problem in Kazakhstan.
неустойчивое развитие остается острой проблемой.
unsustainable development remains an acute problem.
Кроме того, в ряде стран острой проблемой остается интеграция беженцев.
Integration of refugees also remains an acute problem in some countries.
На недавней встрече с мэром он затронул эту острую проблему.
At a recent meeting with the Mayor, he had raised the acute problem of parking.
Отдельные и зачастую незарегистрированные случаи дискриминации по-прежнему являются острой проблемой.
Individual- often undocumented- cases of discrimination remain an acute problem.
нищета остаются острой проблемой в нашем мире.
poverty remain an acute problem in our world.
Устойчивая урбанизация представляет собой одну из наиболее острых проблем, с которыми сталкивается международное сообщество.
Sustainable urbanization was one of the most pressing challenges facing the international community.
Одной из часто упоминаемых острых проблем является необходимость борьбы с незаконным оружием.
One of the acute problems often referred to is the need to combat illicit arms.
Results: 59, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English