ОФИЦИАЛЬНЫЕ КОНСУЛЬТАЦИИ in English translation

formal consultations
официальных консультаций
official consultations
formal consultation
официальных консультаций

Examples of using Официальные консультации in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В декабре 2010 года Швейцария начала официальные консультации по присоединению к Конвенции
In December 2010, Switzerland initiated formal consultations on accession to the Convention
Были улучшены национальные юридические механизмы; расширились официальные консультации с гражданским обществом;
National legal frameworks improved; official consultations with civil society increased;
Проводить в каждом случае, когда это является необходимым, официальные консультации с государствами, в частности в случаях,
Hold formal consultation with States whenever necessary,
Марта Совет провел официальные консультации по Сьерра-Леоне и принял резолюцию 1156( 1998),
On 16 March, the Council held formal consultations on Sierra Leone
также тот факт, что официальные консультации проводятся лишь с представителями религиозных общин.
as well as official consultations held only with religious representatives.
Отвечая на вопрос члена Комитета по иностранным делам о том, должны ли проводиться официальные консультации по вопросу о назначении губернатора, глава правительства заявил:<<
In reply to a question from the Foreign Affairs Committee whether there should be a formal consultation on the appointment of Governors, the Leader of Government Business detailed that"first,
В ноябре 2012 года под эгидой Министерства юстиции Бразилии УВКБ начало официальные консультации с государствами в данном регионе по вопросу о праздновании тридцатой годовщины принятия Картахенской декларации в декабре 2014 года.
In November 2012, under the auspices of Brazil's Ministry of Justice, UNHCR launched formal consultations with States in the region on the commemoration of the 30th anniversary of the Cartagena Declaration in December 2014.
Для обеспечения согласованности действий организаций системы Организации Объединенных Наций в рамках сводной РПООНПР и увязки ее с национальными приоритетами будут продолжаться официальные консультации, в частности с использованием существующего механизма совместных совещаний по стратегии.
Formal consultation will continue inter alia through the existing Joint Strategy Meetings to ensure coherence among the United Nations organizations in the framework of the Consolidated UNDAF and alignment with national priorities.
совещания ФАО и официальные консультации с членами ФАО.
FAO meetings and formal consultations with FAO members.
взаимопонимании с региональными комиссиями) на высшем уровне руководства ежегодно проводятся официальные консультации.
of understanding with the regional commissions), annual formal consultations are held at the senior management level.
Второй этап: доработка доклада министерством иностранных дел совместно с компетентными ведомствами; официальные консультации с НККПЧ; утверждение окончательного текста доклада службами премьер-министра.
Phase 2: the report was compiled by the Ministry of Foreign Affairs, in liaison with the competent ministries; a formal consultation was held with CNCDH; and the final version of the report was validated by the Office of the Prime Minister.
В ноябре 2009 года в рамках четвертого совещания Форума в Шарм- эшШейхе, Египет, Департаментом по экономическим и социальным вопросам были организованы официальные консультации с участниками Форума по вопросам управления Интернетом.
In November 2009, a formal consultation with Internet Governance Forum participants was convened by the Department of Economic and Social Affairs during the fourth meeting of the Forum, in Sharm el-Sheikh, Egypt.
У гражданского общества должны быть формально закрепленные обязательства, такие, как официальные консультации по внедрению государством планов
Civil society should have formal roles, such as through formal consultations on government implementation plans
Официальные консультации начались в интерактивном режиме в июне 2009 года на основе вопросника,
The formal consultations were initiated online in June 2009, starting with a
В программе и бюджетах преду- смотрено, что 30 процентов местных оперативных расходов покрывается за счет взносов принима- ющих стран, и в настоящее время начинаются официальные консультации со странами- получа- телями по взносам принимающих стран.
The programme and budgets foresee a level of host country contributions of 30 per cent of local operating costs and formal discussions with recipient countries on such contributions are now being taken up.
она по-прежнему убеждена в том, что требуются официальные консультации с разработчиками подхода, использованного Шиком и соавторами 2013 г.
it continues to believe that formal consultation with the developers of the approach used by Schick et al.(2013) is needed.
а также официальные консультации и неофициальные совещания, призванные обеспечить должную информацию представителей государств- членов о мероприятиях,
in addition to formal consultations and informal meetings to ensure that Member States are well informed about activities, risks and progress,
Официальных консультаций с 3 региональными организациями по 2 с каждой.
Each formal consultations with 3 regional organizations.
Официальная консультация и 34 неофициальные консультации..
Formal consultations and 34 informal consultations..
Совещание решило развернуть процесс официальных консультаций и начать его с РГЭ.
The meeting decided to start a formal consultation process, beginning with the EWG.
Results: 74, Time: 0.0451

Официальные консультации in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English