ОФИЦИАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ in English translation

formal relationship
официальные отношения
формальные отношения
формальных связей
официальные связи
official relationship
официальные отношения
formal relationships
официальные отношения
формальные отношения
формальных связей
официальные связи
official relationships
официальные отношения

Examples of using Официальные отношения in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
МАК имеет статус наблюдателя при Организации африканского единства и поддерживает официальные отношения со Всемирной организацией здравоохранения ВОЗ.
IAC enjoys observer status with the Organization of African Unity and official relationship with the World Health Organization.
Официальные отношения между странами были установлены с подписанием Договора о дружбе,
The formal relations were established with the Treaty of Friendship, Commerce
который недавно установил официальные отношения с ЮНЕСКО.
which recently established official relations with UNESCO.
статус наблюдателя при Организации африканского единства; он имеет официальные отношения со Всемирной организацией здравоохранения.
IAC enjoys observer status with the Organization of African Unity and official relationship with the World Health Organization.
Этот координационный центр уже установил официальные отношения с координационными центрами других договорных учреждений.
The focal point has already established formal relations with the focal points of other treaty agencies.
300 неправительственных организаций( НПО), поддерживающих официальные отношения с ЮНЕСКО.
that maintain official relations with UNESCO were invited to participate in the initiative.
МАК имеет статус наблюдателя в Африканском союзе и официальные отношения со Всемирной организацией здравоохранения ВОЗ.
IAC enjoys observer status with the organization of African Union(AU) and official relationship with the World Health Organization WHO.
Он интересуется, поддерживают ли какие-либо из органов, ответственных за принятие таких решений, официальные отношения с парламентом саами.
He enquired whether any of the bodies responsible for such decisions had formal relations with the Sami Parliament.
ВВИ также является членом Комитета неправительственных организаций по ЮНИСЕФ и поддерживает официальные отношения с ВОЗ.
WVI is also a member of the UNICEF non-governmental organization Committee and has official relations with WHO.
главный торговый партнер всех стран евразийского пространства установит официальные отношения с ЕАЭС.
as the main trading partner of all countries of the Eurasian area, will establish official relations with the EAEU.
Предусмотрены также регулярные совещания с представителями НПО, установивших официальные отношения с ЮНЕСКО, как на глобальном уровне, так
Provisions are also made for regular meetings with representatives of NGOs having a formal relation with UNESCO, both at the global level
Установлены официальные отношения сотрудничества на основе меморандумов о взаимодействии, подписанных с организациями по вопросам безопасности труда в Соединенных Штатах Америки,
Formal ties of cooperation have been established through memorandums of cooperation signed with work safety organizations in the United States of America,
Федерация представляет собой глобальную НПО, которая поддерживает официальные отношения с ЮНЕСКО и является ассоциированным членом Международного совета социальных наук.
The Federation is a global NGO also in official relations with UNESCO and is an associate member of the International Social Science Council.
Всемирная организация здравоохранения( ВОЗ) отметила, что в настоящее время она поддерживает официальные отношения лишь с одной категорией неправительственных организаций
The World Health Organization(WHO) noted that it had at present only one category of formal relations with non-governmental organizations
НПО, установившие официальные отношения, могут участвовать,
NGOs in official relations have the right to participate,
ключевой областью по химическим веществам и отходам должна соответствовать ее требованиям, а ее официальные отношения с Советом ФГОС предстоит определить.
wastes focal area would be specific to it, with a formal relationship with the GEF Council that has yet to be defined.
общество поддерживает официальные отношения с ВОЗ.
the Society is in official relations with WHO.
в том числе наладив официальные отношения с ЮНЕСКО.
including the establishment of official relations with UNESCO.
более официальные отношения между Организацией Объединенных Наций
more formalized relationship between the United Nations
и поддерживает официальные отношения со Всемирной организацией здравоохранения ВОЗ.
and maintains official relations with the World Health Organization WHO.
Results: 118, Time: 0.0389

Официальные отношения in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English