ОЧЕНЬ СЕРЬЕЗНОЕ in English translation

very serious
очень серьезный
весьма серьезно
весьма серьезные
особо тяжкие
крайне серьезную
чрезвычайно серьезной
весьма тяжкие
очень тяжелом
очень тяжких
is serious
серьезно
всерьез
быть серьезными
посерьезней
быть , шутите
носить серьезный
в серьез
very strong
очень сильный
очень крепкий
очень сильно
очень высокий
очень прочные
очень мощным
весьма сильное
очень веские
весьма твердую
весьма мощным
pretty serious
довольно серьезные
очень серьезно
достаточно серьезным
весьма серьезная
very important
очень важный
весьма важный
крайне важно
крайне важный
чрезвычайно важный
весьма важно
исключительно важным

Examples of using Очень серьезное in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это очень серьезное обвинение, Мередит.
This is an extremely serious accusation, Meredith.
Это очень серьезное обвинение Сирел.
That is a very serious implication, Cyril.
Нет, дело очень серьезное У нас для вас кое что имеется.
No, this is real. We got something for you.
Что-то очень серьезное.
Something fairly serious.
Это- очень серьезное нарушение, мистер
This is a very serious offense, Mr.
Это очень серьезное обвинение.
This is a very serious complaint.
Это очень серьезное заболевание.
It's a very serious disease.
Это очень серьезное обвинение, инспектор.
That's a very serious accusation, Inspector.
Очень серьезное нарушение.
That's a very serious infraction.
Это очень серьезное преступление.
This is a very serious crime.
Это- очень серьезное обвинение, доктор.
That's a very serious accusation, doctor.
Это очень серьезное обвинение, капитан.
That's a very serious accusation, Captain.
Дело очень серьезное.
Это очень серьезное обвинение, предъявляемое Организации Объединенных Наций.
This is a very serious indictment of the United Nations.
Есть кое-что очень серьезное, что мне нужно с тобой обсудить.
There's ah something really important I need to talk to you about.
Это очень серьезное обвинение.
That's a very serious charge.
Это очень серьезное предложение.
It's a very serious proposition.
Это очень серьезное преступление.
That's a very serious crime.
Корпоративный шпионаж- это очень серьезное преступление, мистер Йегер.
Corporate espionage. That's a very serious crime, Mr. Yeager.
Это очень серьезное давление на индустрию.
This is a very serious pressure on the industry.
Results: 194, Time: 0.0564

Очень серьезное in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English