Examples of using Парадигмой in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
стандартов профессионального поведения, является парадигмой художественно- проектной деятельности на различных этапах ее эволюции.
Этот орган является примером координации между женскими организациями гражданского общества и государством и парадигмой деятельности по укреплению мира.
справедливого подхода к достижению целей и стала парадигмой для развития после 2015 года.
и это важнее, парадигмой, которая будет для нас примером.
Именно в этой связи становится особо ясным, что случай вооруженного конфликта не является парадигмой других случаев прекращения
Одиннадцать вилл Necujam расположены на живописном склоне, спускающемся к морю, и являются парадигмой идеальных роскошных домов.
Если Организация Объединенных Наций займет такой подход, она может стать форумом с парадигмой равноправного участия
ЕС выразил обеспокоенность по поводу сложившегося на Кубе положения в области прав человека-- это стало парадигмой защиты для находящихся на службе у иностранной державы наемников,
доступной практически всем, благодаря чему, стал парадигмой« танца постмодерн»:" Может ли эта ежедневная практика- ходьба- быть обращена в процесс, преступающий рамки обыденного?
в случае же составления его на основе надежной разведывательной информации его использование является парадигмой применения принципа отличия.
установление новых полномочий общественного суда, характеризующихся непосредственностью как принципом, нацеленным на разрыв с парадигмой крайне заформализованного
Центральное место в нашей парадигме развития занимают инновации,
Парадигмы развития Африки изменились.
Парадигма правил применения Softswitch:
Мы не возвращаемся к парадигме« холодной войны».
Переход к парадигме более широкого сотрудничества.
Модель российской медиаобразовательной парадигмы в контексте стратегий британского медиаобразования.
Интеллектуализация систем автоматизации предприятий в парадигме intelligent enterprise management А.
Новую парадигму комплексного управления водными ресурсами КУВР.
Эволюционная парадигма и институциональная трансформация экономики.