ПАРАЛЛЕЛЬНЫХ ПРОЦЕССОВ in English translation

parallel processes
параллельный процесс
parallel process
параллельный процесс

Examples of using Параллельных процессов in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти показатели свидетельствуют о наличии двух параллельных процессов концентрации, один из которых имеет место на международном уровне
The figures show that two simultaneous processes of concentration are under way, one of them at the world level,
минимизации числа параллельных процессов.
minimize the number of parallel processes.
двух близких группах показателей, ставших результатом параллельных процессов, организованных Экономическим
this specifically relates to the two convergent sets of indicators that came out of parallel processes mandated by the Economic
также на согласовании параллельных процессов в сфере восстановления государственной власти.
on fostering the alignment of parallel processes in the redeployment of State administration.
с контактными лицами в МССБ с целью недопущения возникновения параллельных процессов, которые могут быть контрпродуктивными с точки зрения становления афганских учреждений,
UNAMA has engaged with Government and ISAF interlocutors with a view to avoiding parallel processes that may be counter-productive for the development of Afghan institutions,
путем создания параллельных процессов и принятия мер, ставящих под сомнение предусмотренный планом
by creating parallel processes and calling into question the step-by-step approach of the 2010 Action Plan,
иной класс систем; множество параллельных процессов синхронизируются за счет специальных механизмов продвижения модельного времени, привязанных к единой шкале модельного времени.
numerous parallel processes are synchronized with the help of special mechanisms of model time advancement which are tied to a unified simulated time scale.
В целях содействия применению комплексного подхода КСР будет содействовать также принятию комплексного общесистемного подхода к подготовительным мероприятиям по линии параллельных процессов подготовки к семнадцатому совещанию Конференции сторон,
With the aim of fostering an integrated approach, CEB will also promote an integrated system-wide approach to preparations for the parallel processes of preparations for the seventeenth meeting of the Conference of the Parties, to be held in Durban,
возможного влияния таких параллельных процессов, как обзор деятельности в рамках КРОК
the possible impact of parallel processes such as the review of the CRIC
В Совместной декларации обозначены два параллельных процесса для достижения этих целей.
The Joint Declaration outlines two parallel processes to achieve these objectives.
Приняты рекомендации целевой группы о параллельных процессах.
Task force recommendations on parallel processes have been accepted.
Параллельный процесс глобализации существенно затрагивает только самые верхние уровни пирамидальной системы образования.
The parallel process of globalization substantively affects only the uppermost levels of the education pyramid.
В Декларации излагается стратегия, предусматривающая два параллельных процесса.
The Declaration sets out a strategy comprising two parallel processes.
Параллельный процесс в супервизии: история понятия
Parallel Process in Supervision: the History of the Concept
Получается, что с середины нулевых годов в России стали происходить два параллельных процесса.
It seems that two parallel processes have been going on in Russia since the mid-2000s.
Каждый параллельный процесс обращается к дополнительному процессору с задачей.
Each parallel process applies an additional CPU to a task.
Эти параллельные процессы открывают уникальные возможности для контроля,
These parallel processes provide unique opportunities for monitoring,
Как общего числа, так и в пересчете на каждый параллельный процесс.
Both the total number and the share for each parallel process.
Изза того что официальная система принятия решений считается неадекватной, образовались параллельные процессы.
With the formal decision-making system perceived as being inadequate, parallel processes have evolved.
временная конституция предусматривали параллельный процесс демократизации армии.
Interim Constitution foresaw a parallel process of army democratization.
Results: 42, Time: 0.0326

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English