Examples of using Планируемая деятельность in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В представлении указывалось, что планируемая деятельность является" деятельностью того вида, который перечисляется в пункте 2 добавления I к Конвенции,
The submission claimed that the planned activity was an"activity of the type listed in item 2 of appendix I to the Convention,
Ни в одном из случаев планируемая деятельность не была начата до завершения трансграничной ОВОС ТОВОС.
In none of the cases was the proposed activity started before the transboundary EIA(TEIA) was closed.
ПослеПроектный анализ Планируемая деятельность, которая подпадает под действие Конвенции Эспо, перечислена в ее Добавлении I.
the post-proJect analysis Proposed activities that fall under the Espoo Convention are listed in its appendix I.
Эта процедура может быть приостановлена только в том случае, если а планируемая деятельность прекращена; или b затрагиваемая Сторона указывает,
The procedure may be stopped only if either(a) the planned activity is abandoned or(b) the affected Party
ему становится известно, что планируемая деятельность подпадает под действие статьи 4,
when becoming aware that a proposed activity falls under article 4,
межбассейновые переброски воды и другая планируемая деятельность, связанная с водой.
interbasin water transfer and other water-related proposed activities.
Применение процедуры, предусмотренной настоящим проектом статьи, определяется критерием, по которому планируемая деятельность может иметь" значительные неблагоприятные последствия" для других государств.
The procedure provided for in this draft article is triggered by the criterion that the planned activity may have"a significant adverse effect" upon other States.
Государственные органы, которые хотят применить это положение, должны помнить о том, что в данном положении требуется определение, что планируемая деятельность.
Public authorities that seek to use this provision should bear in mind that the provision requires a determination that a proposed activity both.
Применение процедуры, предусмотренной настоящим проектом статьи, основывается на критерии, по которому планируемая деятельность может иметь" значительные неблагоприятные последствия" для других государств.
The procedure provided for in this draft article is based on the criterion that the planned activity may have"a significant adverse effect" upon other States.
страна происхождения посчитала, что планируемая деятельность не будет иметь никаких трансграничных последствий.
because the country of origin held that the proposed activity would not have any transboundary effects.
Она требует расширения географического охвата оценок за пределы границ между Сторонами Конвенции в случае, если планируемая деятельность может оказать значительное вредное трансграничное воздействие.
It requires that assessments be extended across borders between Parties of the Convention when a planned activity may cause significant adverse transboundary impacts.
В одном случае имел место спор по поводу того, вызовет ли планируемая деятельность значительные последствия.
In one case there was controversy over whether the proposed activity would have significant effects.
подпадает ли планируемая деятельность под действие конвенции.
it is determined, whether planned activity falls under action of the convention.
Что принимается за" окончательное решение", на основе которого санкционируется или осуществляется планируемая деятельность статья 2. 3.
Describe what is regarded as the"final decision" to authorize or undertake a proposed activity Art. 2.3.
тогда как уровень участия- от того, насколько противоречивой является планируемая деятельность.
while the level of participation depended on how controversial the proposed activity was.
Респонденты указали в отношении каждого из видов деятельности, перечисленных в добавлении I к Конвенции, что именно понимается под словами" окончательное решение", на основании которого разрешается или осуществляется планируемая деятельность.
Respondents identified for each type of activity listed in appendix I to the Convention what was regarded as the“final decision” to authorize or undertake a proposed activity.
подпадает ли планируемая деятельность под действие Конвенции.
determines whether the proposed activity falls under the Convention.
Планируемая деятельность включает подготовку оценок ресурсов, оперативных концепций,
The activities planned to be undertaken include the preparation of resource assessments,
Планируемая деятельность фокусируется на реформировании путем создания потенциала,
The planned activities focus on reform through capacity building,
Планируемая деятельность основана на Инициативе ЮНЭЙДС по лечению 2015 и на решениях 33-
The planned activities are guided by the UNAIDS Treatment 2015 initiative
Results: 165, Time: 0.0267

Планируемая деятельность in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English