ПОДДЕРЖИВАЙТЕ in English translation

support
поддержка
поддерживать
помощь
содействие
сопровождение
вспомогательный
обоснование
содействовать
обеспечение
keep
держать
продолжать
хранить
постоянно
поддерживать
вести
сохранить
оставить
удержать
сдержать
maintain
поддерживать
вести
обслуживание
ведение
обеспечивать
продолжать
обслуживать
обеспечение
хранить
придерживаться
sustain
поддерживать
поддержания
сохранения
сохранить
выдержать
обеспечить
поддержки
обеспечения
сустейна
устойчивого

Examples of using Поддерживайте in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Поддерживайте друг друга и создавайте комфорт.
Support and comfort each other.
Поддерживайте внутренние детали машины в чистоте.
Keep the machine interior clean.
Поддерживайте температуру ее тела в пределах 30 градусов.
Maintain her body temperature at roughly 85 degrees.
Поддерживайте друг друга. Важно, чтобы вы делились своими исследованиями.
Support each other. Sharing your research is paramount.
Поддерживайте хорошее освещение на рабочем месте.
Keep work area well lit.
Поддерживайте общение по своих интересах.
Maintain communication in your interests.
Поддерживайте своих пользователей удаленно
Support your users remotely
Поддерживайте надлежащие уровни всех жидкостей.
Keep all fluids at their proper levels.
С момента приземления поддерживайте постоянный звуковой контакт.
From the time you land, maintain permanent audio contact.
Поддерживайте друг друга всякий раз,
Support each other, whenever possible,
Разработайте, внедрите и поддерживайте план улучшения/ соответствия более высокому уровню.
Develop, implement and maintain an improvement/ upgrade plan.
Поддерживайте соединение фотокамеры с интеллектуальным устройством с помощью приложения SnapBridge.
Keep your camera connected to your smart device with SnapBridge.
Поддерживайте друг друга
Support and comfort each other.
Поддерживайте качество жизни от шума.
Maintain life quality away from noisy.
Поддерживайте уровень знаний родного языка.
Keep the level of knowledge of the native language.
Поддерживайте друг друга, даже на расстоянии.
Support each other, even over the distance.
Создавайте и поддерживайте базовые уровни безопасности для всех систем.
Create and maintain secure baselines for all systems.
Поддерживайте режущие инструменты острыми и чистыми.
Keep cutting tools sharp and clean.
Разрабатывайте и поддерживайте подходы, основанные на концепции активного укрепления здоровья в школе.
Develop and support health-promoting schools approaches.
Поддерживайте суставы для людей с болью,
Maintain joint for people with aches,
Results: 236, Time: 0.1249

Top dictionary queries

Russian - English