ПОЗЛОРАДСТВОВАТЬ in English translation

gloat
злорадствовать

Examples of using Позлорадствовать in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Думал, ты захочешь позлорадствовать.
Thought you might want to gloat.
Я вижу, ты пришел позлорадствовать.
I see you have come to gloat.
Вилински пришел позлорадствовать.
Wilansky's coming over to gloat.
Я просто зашел позлорадствовать.
I just came by to gloat.
но если ты звонишь, чтобы позлорадствовать.
if you're calling to gloat.
убьет еще шестерых и тогда перезвонит, чтобы позлорадствовать.
kills six more people then calls back to give you the bird.
Потом позлорадствуешь.
Gloat later.
решил, что зайдешь и позлорадствуешь.
you thought you would stop by and gloat.
я просто откинусь и немного позлорадствую.
have a bit of a gloat.
Он, вероятно, подумал, что мы позлорадствуем, и так и было бы.
He probably thought we would gloat, which we would..
я напишу письмо, в котором позлорадствую насчет того, сколько удовольствия получил, собственноручно убив его.
I will write a letter gloating about how much I enjoyed killing him myself.
Чтобы позлорадствовать.
To gloat.
Пришел позлорадствовать?
You come to gloat?
Звонишь позлорадствовать?
You calling to gloat?
Звонишь позлорадствовать?
Are you calling to gloat?
Пришел позлорадствовать?
Come here to gloat?
Пришел позлорадствовать?
Are you here to gloat?
Ты пришла позлорадствовать?
Did you come here to gloat?
Ты пришел позлорадствовать?
So have you come to gloat?
Пришел сюда позлорадствовать?
Have you come here to gloat?
Results: 86, Time: 0.0307

Позлорадствовать in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English