Examples of using Политической приверженности in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Не должны преуменьшать значение другого принципа, а именно: политической приверженности всех государств- членов.
Декларация является выражением как морального долга, так и политической приверженности.
В некоторых странах развитие общественного здравоохранения сдерживается недостатком политической приверженности.
Вопервых, необходимо обеспечить сохранение политической приверженности достижению целей.
у всех сторон искренней, сильной и решительной политической приверженности.
Однако, поскольку последние ратифицируются, в них обычно отражается более высокий уровень политической приверженности.
Контекст и необходимость политической приверженности.
Однако в других случаях уровень осуществления отражает степень политической приверженности.
Эта цель для нас вполне достижима, хотя она потребует от государств политической приверженности и совместного подхода к обсуждению вопроса о разоружении во всех его аспектах.
Многие представители подчеркивали, что наличие достаточных финансовых ресурсов и политической приверженности будет иметь решающее значение для осуществления положений Платформы действий.
поддержать глобальные усилия по борьбе с малярией посредством соответствующих финансовых взносов и более твердой политической приверженности этому делу.
Мы продолжим добровольно прилагать серьезные усилия по укреплению физической ядерной безопасности и реализации политической приверженности на этот счет.
Европейский союз настоятельно призывает все страны информировать Генерального директора МАГАТЭ о своей политической приверженности поддержке Кодекса.
В этой связи мы приветствуем существенный прогресс, достигнутый за период после проведения Вашингтонского саммита в деле реализации политической приверженности, заявленной на нем государствами- участниками.
Мы будем и впредь прилагать серьезные добровольные усилия к укреплению физической ядерной безопасности и реализации политической приверженности в этой области.
Для ускоренного осуществления потребуется подтверждение политической приверженности всех государств Программе действий
Они являются результатом политической приверженности правительства Доминиканской Республики национальному стратегическому плану, разработанному правительственными экспертами,
выражение политической приверженности было бы важным итогом сейчас, когда Организация Объединенных Наций отмечает эту важную годовщину Конвенции.
Эффективность этого метода зависит от наличия политической приверженности использованию полученной информации в целях практического принятия решений при надлежащем понимании вероятных последствий.
Приведенные ниже вопросы сконцентрированы на определении уровня политической приверженности вопросам совершенствования помощи в области НИЗ.