Examples of using Пообещайте in Russian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Мистер Зойл, пообещайте, что убьете эту тварь.
Пообещайте мне!
Только пообещайте, что выбросите за борт, когда надоест.
Пообещайте, что не сделаете этого.
Пожалуйста, пообещайте, что не скажете ему.
Только пообещайте, что вернете ее в целости и сохранности.
Пообещайте, что уедете из города прямо сейчас.
Так пообещайте,- беззаботно посоветовал Феррагус.
И пообещайте никогда больше не подниматься на поверхность.
Оба пообещайте мне это сейчас же.
Пообещайте, что с ней все будет хорошо.
Пожалуйста, пообещайте, что его никто не тронет.
Пообещайте любить меня больше чем ребенка;
Пообещайте, что останетесь здесь.
Как я уйду Сэнди, Кирстен, Сэт и Саммер пообещайте, что будете вместе.
Можете продать его, если хотите, только пообещайте не играть на нем.
Обещайте, что не бросите меня, мама, пообещайте!
Пообещайте мне, мистер Дерем,…
Загляните мне в глаза и пообещайте что это не какая-нибудь из ваших уловок?
Пообещайте мне, что успокоитесь у мен€ есть много ƒ¬ ƒ дисков дл€ просмотра,