ПОРАБОЩЕНИЕ in English translation

enslavement
порабощение
обращение в рабство
рабство
закабаление
порабощенности
servitude
рабство
подневольный труд
сервитут
порабощение
труд
подневольного состояния
кабалы
каторжные работы
subjugation
покорение
подчинение
угнетение
порабощения
игом
подавления
гнета
подчиненное
закабаление
enslaving
поработить
порабощения
закабалить
slavery
рабство
рабовладение
порабощение
работорговли
рабского
enslave
поработить
порабощения
закабалить

Examples of using Порабощение in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Таким образом, захват и порабощение джинов лучшие решены Данжон Мастером на разовом основании.
Thus, the capture and enslavement of djinn is better resolved by the DM on a case-by-case basis.
человеконенавистничество, порабощение сильными народами слабых- все останется позади.
homophobia, enslaving the peoples of the weak- strong all will be left behind.
обширные разрушения, порабощение и эксплуатация населения в течение продолжительного периода времени;
extensive destruction, subjugation and exploitation of a population for a prolonged period of time.
Ваше порабощение было очень тщательно спланировано,
Your enslavement was been very carefully planned,
военнослужащих в отдаленных районах, в рамках которых четко разъясняется, что порабощение и похищение- это наказуемые деяния.
military in remote areas to make it clear that slavery and abduction were punishable crimes.
целью Темных сил является захват всего мира и порабощение людей.
because the agenda of the dark Ones was to take over the world and enslave the people.
Кроме того, УК предусматривает такие уголовные преступления, как порабощение и работорговля( статья 446) и демонстрация порнографических материалов статья 211.
The CC also envisages criminal offences: enslavement and transport of enslaved persons(Article 446) and showing pornographic material Article 211.
Гана сообщила о внесении поправки в Уголовный кодекс страны, в соответствии с которой предусматриваемое обычаем или ритуальное порабощение любого рода квалифицируется как уголовное преступление.
Ghana reported on an amendment to its Criminal Code which criminalized customary or ritual enslavement of any kind.
японская армия трактовала его как порабощение.
the Japanese Army interpreted it more as enslavement.
По сути, произошло порабощение всего палестинского народа,
What is happening is the enslavement of the whole Palestinian people,
Неизбежным следствием торговли чернокожими рабами явилось также порабощение коренного населения, проживавшего в то время на американском континенте.
A corollary of the slave trade was the enslavement of the indigenous populations living on the American continent at the time.
Вместе с тем это есть и порабощение всей относительной исторической жизни извне навязанными абсолютными
Together with this, there is also an enslavement of all relative historical life in context of the absolute connections
Константин Худяков, по сути, является художником- визионером, предвосхитившим цифровой тоталитаризм и порабощение действительности глянцевой эстетикой,
Konstantin Khudyakov is in a way a visionary artist who forecasted digital totalitarianism and subjection of reality by glossy aesthetics of gadgets
Кроме того, в статье 7( 2) с признается, что порабощение включает в себя торговлю женщинами и детьми.
In addition, the crime of enslavement is recognized in article(7)(2)(c) to include trafficking in women and children.
который обещал также порабощение других народов.
to them by their tribal god,">who also promised to enslave other peoples.
Они становятся жертвами злоупотреблений( включая детский труд и порабощение) и дискриминации;
They are exposed to abusive practices(including child labour and servitude), discrimination,
продолжающееся жестокое порабощение палестинской нации приводит к тому,
ongoing brutal subjugation of the Palestinian nation has protracted
долговая кабала; порабощение; продажа лица женского пола ее семьей;
also debt bondage; servitude; sale of a female person by her family;
чтобы оправдывать порабощение коренных народов
thus justifying the subjugation of the indigenous peoples
продолжать их эксплуатацию и порабощение.
to keep them in exploitation and servitude.
Results: 192, Time: 0.121

Порабощение in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English