ПРАКТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ in English translation

practical use
практического использования
практического применения
практическую пользу
практичное использование
практического употребления
practical application
практическое применение
практического использования
практике применения
практическое приложение
практическими прикладными
конкретного применения
практической применимости
practical usage
практического использования
практического применения
effective recourse
эффективных средств защиты
эффективное обращение
эффективное использование
практическое использование
эффективные меры
practical utilization
практического использования

Examples of using Практическое использование in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы принимаем практическое использование передовых технологий
We embrace the practical use of leading edge technology
которые сделают более эффективной ее практическое использование.
which will make its practical use more effective.
На совещании была принята рекомендация разработать комментарий к Бангалорским принципам поведения судей, с тем чтобы расширить практическое использование государствами этих принципов.
The meeting recommended developing a commentary on the Bangalore Principles of Judicial Conduct to enhance their practical use to States.
Любая оценка должна автоматически вызывать ответ руководства, с тем чтобы обеспечить более практическое использование выводов по оценке.
Any evaluation should automatically trigger a management response in order to make more practical use of the findings.
Наши генеративные модели машинного обучения только встают на ноги, и их практическое использование на сегодняшний день довольно ограничено,
We are still in the earliest days of machine-learning-based generative models and their practical uses are currently pretty narrow,
Исследовательские работы, связанные с использованием спутников, были направлены прежде всего на практическое использование новых спутниковых датчиков.
Research activity in the satellite field focused mainly on the practical applications of new satellite sensors.
Практическое использование разработанного метода стратегического анализа инновационного положения обеспечит научную обоснованность и гибкость принимаемых решений
The practical use of the developed method the provisions of the strategic analysis of innovation will ensure the scientific validity of the decisions
этот проект предусматривает практическое использование вебсервисов для модернизации текущего процесса обмена наборами данных между двумя организациями.
This project involves the practical use of Web services to modernise the on-going exchange of datasets between the two organizations.
Систематика водных макрофитов, практическое использование водорослей, лишайникив
The taxonomy of aquatic weeds, the practical use of algae, lichens
коляски- трости, но практическое использование сиих вызывало немало нареканий в связи с хлипкостью конструкций.
skaldnye, stroller-walking sticks, but the practical use of these caused a lot of criticism due to the flabbiness of the structures.
В работе рассматриваются вопросы использования электронных образовательных ресурсов в учебном процессе в школе, в частности, практическое использование программы« 1С: Образование 5.
The article deals with the issues of using electronic educational resources in the educational process at school particularly the practical use of the 1C: Education 5.
Руководство в ближайшее время, с тем чтобы обеспечить его максимальное распространение и практическое использование.
with a view to ensuring its widest possible dissemination and use in practice.
сфокусированная на практическое использование полученных знаний,
focused on the practical use of acquired knowledge,
а также практическое использование и поддержание оборудования защиты населения,
as well as the practical use and maintenance of material for civil protection,
практическая апробация выдвинутых теоретических положений; практическое использование результатов для нужд производства.
data for theory development; the practical approbation of the proposed theoretical suppositions; and the practical use of the results.
Разработки программ, направленных на практическое использование грамотности в дополнение к приобретению основных навыков чтения, письма
Develop programmes which aim at meaningful uses of literacy in addition to the acquisition of the basic literacy skills of reading,
Практическое использование обработанной информации для аналитической
The practical use of the processed information in the analytical
Практическое использование текстов ЮНСИТРАЛ в целях модернизации методов торговли
The practical use of UNCITRAL texts in the modernization of trade practices
Практическое использование научных результатов
The practical use of scientific results
Он представил также неофициальный документ№ 13, в котором указывается, что практическое использование ЭЧТС предполагается начать уже в 2015 году
He also presented informal document No. 13, explaining that the EFVs were expected to be in practical use as early as 2015 and that WP.29 should
Results: 122, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English