ПРЕБЫВАЮЩИЙ in English translation

staying
отдых
находиться
сидеть
жить
побыть
пожить
проживать
пребывать
остаться
пребывания
abides
соблюдать
выполнять
придерживаться
подчиняться
соблюдение
пребывать
следовать
пребудь
блюсти
руководствоваться
indwelling
пребывают
lives
жить
живой
жизнь
концертный
лайв
пожить
проживают
вживую
проживания
обитают

Examples of using Пребывающий in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мой Возлюбленный Пребывающий, Я ЕСТЬ готовый, чтобы расширить мою душу
My Beloved Indwelling, I AM ready to expand my soul
Временно пребывающий в Российской Федерации иностранный гражданин-- это лицо, прибывшее в Российскую
A foreign citizen who temporarily staying in Russia is someone who has come to Russia on a visa
Пребывающий Дух готовит вас к вашей дальнейшей моронтийной жизни- подобно тому, как собирают чемодан для долгого путешествия, Пребывающий Дух упаковывает только те нужные вещи в душе, которые вы можете использовать в предстоящем долгом путешествии.
The Indwelling Spirit is preparing you for your morontial life in the hereafter-like packing a suitcase for a long journey, the Indwelling Spirit only packages those needful things in the soul that you may make use of in the long journey ahead.
с 2008 года по закону иностранный гражданин, незаконно пребывающий в Израиле, должен быть доставлен в этот суд не позднее чем через 96 часов( 4 дня)( ранее через 14 дней) после ареста.
the Law requires that a foreign national staying in Israel illegally must be brought before the Tribunal no later than 96 hours(4 days)(previously 14 days) from his/her arrest.
иностранный гражданин, незаконно пребывающий в Израиле, должен быть доставлен в этот суд не позднее чем через 14 дней после его задержания.
a foreign national staying in Israel illegally must be brought before the Tribunal no later than 14 days from his arrest.
Иностранец, пребывающий в Польше, обязан подать ходатайство не позже чем за 45 дней до истечения периода проживания, указанного в его визе или до истечения срока действия предыдущего разрешения.
The foreigner staying in Poland is obliged to submit the application at least 45 days before the expiry of the residence period indicated in their visa, or before the expiry of the previous permit.
Иностранный гражданин, законно и непрерывно пребывающий на территории Польши в течение минимум 5 лет непосредственно перед подачей заявления для получения этого разрешения и соответствует всем следующим условиям.
The foreigner who has been staying legally and continuously on the territory of the Republic of Poland staying for at least 5 years directly prior to submission of the application for granting this permits and meets the following conditions.
Если такую просьбу направляет иностранец, пребывающий в месте, указанном в статье 74/ 8 Закона от 15 декабря 1980 года,
When the remedy is exercised by an alien who is in a place referred to in article 74/8 of the Act
гражданин иностранного государства, нелегально пребывающий на территории ЕС, о предоставлении убежища в другой стране ЕС, а также въехало ли лицо,
a foreign national found illegally present within an EU country has previously claimed asylum in another EU country
Пребывающий в человеке дух Бога не является личностным- Настройщик доличностен, однако этот Наставник представляет собой ценность,
The spirit of God that dwells in man is not personal- the Adjuster is prepersonal-
а только Разум, не пребывающий в солнце или в звездах,
not resident in the sun or stars,
бизнесом, пребывающий на руководящих должностях с разной степенью ответственности( обязанностей,
business, staying in executive positions with varying degrees of responsibility(duties,
Вишну не смог достичь нижнего края столба, но« увидев в себе Высочайший Свет, пребывающий в сердце каждого, он погрузился в медитацию
Vishnu failed to reach the base of the column but“beginning to see within himself the Supreme Light which dwells in the hearts of all, he became lost in meditation,
такое соединение происходит через этот пребывающий Дух Творца,- оно прямое, и тут нет времени задержки,
and it is though this Indwelling Spirit of the Creator that the connection is made-it is direct
До настоящего времени Фо- чжу490, пребывающий в своем Фо- Мяо
To the present day Foh-tchou490 who lives in his Foh-Maëyu, or the temple of Buddha,
связанного с условиями планетарной жизни- Пребывающий Дух говорит и направляет человеческое сознание, чтобы понять всеобщую истину и вечные ценности, когда условия или ситуации планетарной жизни или внутреннего мышления становятся совпадающими с этими истинами и ценностями, для которых Пребывающий Дух может использовать" усваиваемый для обучения момент.
self-conduct associated with the conditions of planetary life-the Indwelling Spirit speaks and guides human consciousness to understand universal truth and eternal values when the conditions or situations of planetary life or inner thought become aligned with these truths and values for which the Indwelling Spirit may use as a"teachable moment.
Иностранец, пребывающий в Польше на основании разрешения на временное пребывание
The foreigner who resides in Poland on the basis of temporary residence permit
Временно пребывающие и недокументированные мигранты исключены из системы.
Temporary staying and undocumented Kyrgyz migrants are excluded from this healthcare system.
Сознания, пребывающие в Двухмерном Мире,
Consciousness, staying in 2d World,
Это ограничение не распространяется на лиц, законно пребывающих в Грузии.
This time limit does not apply to persons legally staying in Georgia.
Results: 47, Time: 0.1072

Top dictionary queries

Russian - English