ПРИНЦИПЫ ДОЛЖНЫ in English translation

principles should
принцип необходимо
принцип должен
принцип следует
принципа должно
принцип надлежит
принцип заслуживает
principles must
принцип должен
принцип следует
принцип необходимо
guidelines should
руководящее положение следует
руководящее положение должно
principles need
principles have to

Examples of using Принципы должны in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основные принципы должны соблюдаться при проведении любого вида закупочных процедур,
Main principles should be observed during any type of the procurement procedures,
Такие принципы должны быть приняты на международном уровне,
Such principles must be internationally accepted,
Эти принципы должны применяться для проведения оценки
These guidelines should be followed in assessing
а поясняют, как эти принципы должны применяться.
clarify how those principles should be applied.
Все эти принципы должны обязательно распространяться на любой процесс развития в областях, касающихся коренного населения.
These principles must clearly extend to any process of development in areas concerning indigenous peoples.
Такие принципы должны включать перечень показателей, который можно по мере необходимости регулярно пересматривать и обновлять.
Such guidelines should include a list of indicators that could be reviewed and updated as needed at regular intervals.
Дейзи Камбаламе- Калима указывает, что принципы должны быть переведены из проектов на ежедневные решения,
Daisy Kambalame-Kalima points out that the principles need to be translated from blueprints to daily decisions,
Эти принципы должны быть воплощены в институциональные административные структуры,
These principles have to be translated into institutional governance structures,
Эти принципы должны оставаться незыблемыми, с тем чтобы мы могли разрешить стоящие перед нами трудные проблемы.
Those principles must remain inviolate if we are to meet the daunting challenges that confront us.
Для обеспечения максимальной эффективности эти принципы должны быть реализованы безотлагательно и на гибкой основе.
The guidelines should be implemented immediately and in a flexible manner to ensure maximum effectiveness.
Эти принципы должны быть предварительно определены
These principles need to be defined
Эти нормы и основополагающие принципы должны включать в себя основные процессуальные вопросы уголовного права, присущие Суду.
Those basic rules and principles must include the fundamental elements of the criminal law procedures of the court.
Эти принципы должны быть строго выполнены на мировом,
Those guidelines should be faithfully implemented at the global,
Такие принципы должны быть полностью учтены в целях в области развития;
Those principles need to be fully incorporated into the development goals,
этические принципы должны применяться в форме правил, сформулированных с учетом конкретных условий.
ethical principles have to be implemented in the form of specific made-to-measure rules.
Эти принципы должны быть и должны оставаться основой для деятельности Организации Объединенных Наций
Those principles must be and must remain the bases for the activity of the United Nations
Однако позвольте мне еще раз подчеркнуть, что такие принципы должны быть реалистичными
However, let me stress once again that such principles need to be realistic
Европейский союз считает, что эти принципы должны применяться в общемировом масштабе.
the European Union believed those guidelines should be applied globally.
Правила и принципы должны быть одинаковыми для директоров,
Rules and principles must be the same for directors,
Подобные принципы должны быть гарантированы,
Such principles need to be guaranteed,
Results: 236, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English