ПРОГРАММЫ НАБЛЮДЕНИЯ in English translation

programme for monitoring
программа наблюдения
программы мониторинга
observation programme
программа наблюдения
of a programme to monitor
программы наблюдения
surveillance programmes
программа наблюдения
программе надзора
программа контроля
surveillance programs
программа наблюдения
observation programmes
программа наблюдения
observing programmes
watch programme
программы наблюдения

Examples of using Программы наблюдения in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При представленных данных ЕЭК и органам Совместной программы наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе( ЕМЕП) в качестве формата отчетности используется Номенклатура отчетности4 НО.
The Nomenclature For Reporting(NFR) is a reporting structure that is used for submitting data to UNECE and the Co-operative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air pollutants in Europe EMEP.
был переименован в" Лэндсат", ознаменовал начало самой продолжительной гражданской программы наблюдения Земли.
renamed Landsat in 1975, had marked the beginning of the longest-running civilian Earth observation programme.
в которой он утвердил учреждение МООНБГ программы наблюдения за деятельностью судебной системы в Боснии
in which it approved the establishment by UNMIBH of a programme to monitor and assess the court system in Bosnia
Совместной программы наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе( ЕМЕП)
of the Convention's Cooperative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants(EMEP) to undertake at
Комитете по международным связям и Совете программы наблюдения Земли.
the International Relations Committee and the Earth Observation Programme Board.
Во многих районах осуществляемые ныне программы наблюдения, например относящиеся к ЖМР компоненты Первоначальной системы наблюдений ГСНО, представляют собой солидные компоненты региональной системы, которые нуждаются лишь в некотором усилении и взаимной увязке через региональный аналитический центр.
In many areas, ongoing observing programmes such as those identified as LMR components of the GOOS Initial Observing System are significant components of a regional system which need only minor augmentation and linkage through a regional analysis centre.
от 16 июля 1998 года Совет Безопасности утвердил учреждение МООНБГ программы наблюдения за деятельностью судебной системы в Боснии
of 16 July 1998, the Security Council approved the establishment by UNMIBH of a programme to monitor and assess the court system in Bosnia
Совместной программы наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе( ЕМЕП) Конвенции.
of the Convention's Cooperative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe(EMEP) were likewise represented.
В то же время, данные программы наблюдения за мидиями в реке Ниагара не свидетельствуют о понижении концентраций ПеХБ в период 19972000 годов по нескольким местам Ministry of the Environment Ontario, 1999, 2003.
However, data in the mussel watch programme for the Niagara river do not show a decrease in PeCB concentrations between 1997 and 2000 on several locations Ministry of the Environment Ontario, 1999, 2003.
WG- EMM решила, что будет полезно оценить существующую стратегию отбора проб для программы наблюдения на крилевом промысле и изменить ее схему с тем, чтобы она отвечала требованиям к данным для управления,
The Working Group agreed that evaluating the current sampling strategy for the krill observer program and modifying the design to meet the data requirements for management would be valuable
Кроме того, в рамках программы наблюдения на море в Гайане с 24 января по 4 февраля 2000 года был проведен учебный и установочный семинар для стажеров, которые станут инспекторами рыбнадзора.
Furthermore, as part of an at-sea observer programme, a training and orientation workshop for fisheries observer trainees had been conducted in Guyana from 24 January to 4 February 2000.
Просит Генерального секретаря регулярно информировать Совет об осуществлении программы наблюдения за деятельностью судебной системы в Боснии
Requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed on the implementation of the programme to monitor and assess the court system in Bosnia
исследовательские программы, так и программы наблюдения, включающие компоненты просвещения,
capacity-building address both research and observational programmes, involving education,
Цель программы наблюдения: за пятнадцать лет с момента принятия этого закона достичь 90% каталогизации околоземных объектов основываясь на статистически предсказанном количестве околоземных объектов.
It shall be the goal of the Survey program to achieve 90% completion of its near-Earth object catalogue(based on statistically predicted populations of near-Earth objects) within 15 years after the date of enactment of this Act.
СМПС занимались разработкой программы наблюдения в связи с прибытием беженцев из Союзной Республики Югославии.
High Commissioner for Refugees(UNHCR) to establish a monitoring programme for incoming refugees from the Federal Republic of Yugoslavia.
финансируемых по линии Программы наблюдения за состоянием здоровья.
projects financed under the Health Monitoring Programme.
Биогенные частицы не включены в модель атмосферного переноса Совместной программы наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе( ЕМЕП)
Biogenic particles are not included in the atmospheric transport model of the Convention's Cooperative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants(EMEP),
критических нагрузок для подкисления в районе моделирования Совместной программы наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в Европе( ЕМЕП) Конвенции применялся предварительный исходный сценарий выбросов по состоянию на осень 2009 года.
of critical loads for acidification in the modelling domain of the Convention's Cooperative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe EMEP.
Европейской комиссией в контексте Европейской программы наблюдения Земли" Коперник.
the European Commission in the context of Copernicus, the European Earth Observation Programme.
и учреждение программы наблюдения за деятельностью судебной системы в Боснии
and the establishment of a programme to monitor and assess the court system in Bosnia
Results: 59, Time: 0.0422

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English