ПРОДОЛЖАТЬ РАСПРОСТРАНЯТЬ in English translation

to continue the dissemination
продолжать распространять
продолжать распространение
continue disseminating
to continue to distribute
продолжать распространять
continue to circulate
продолжают циркулировать
продолжать распространять

Examples of using Продолжать распространять in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Габон призвал Колумбию продолжать распространять образование в сельских районах.
it encouraged Colombia to continue extending education coverage in rural areas.
будет продолжать распространять снимки Landsat среди учреждений африканских стран.
will continue to distribute Landsat imagery to African institutions.
резолюции 47/ 73 В Генеральной Ассамблеи к Департаменту обращена просьба продолжать распространять информацию по вопросам, касающимся экономического
of General Assembly resolution 47/73 B, the Department was requested to continue to disseminate information on the issues relating to economic
резолюции 47/ 73 В Генеральной Ассамблеи к Департаменту обращена просьба продолжать распространять информацию о деятельности Организации Объединенных Наций, касающейся окружающей среды и развития.
of General Assembly resolution 47/73 B, the Department was requested to continue to disseminate information about United Nations activities pertaining to environment and development.
в 1994 году Управление по вопросам разоружения будет продолжать распространять информационные материалы по вопросам разоружения.
the Office for Disarmament Affairs will continue to disseminate disarmament information materials.
в 1995 году Центр по вопросам разоружения будет продолжать распространять информационные материалы по вопросам разоружения,
the Centre for Disarmament Affairs will continue to disseminate disarmament information materials,
Рекомендовала также Комитету обратиться к Отделу по улучшению положения женщин с просьбой продолжать распространять информацию о Конвенции и Факультативном протоколе к ней.
It also recommended that the Committee request that the Division for the Advancement of Women continue to disseminate information on the Convention and its Optional Protocol.
Предлагает Генеральному секретарю продолжать распространять информацию о Декларации
Invites the Secretary-General to continue the dissemination of information on the Declaration
Программе продолжать распространять успешные модели бизнеса
Programme must continue disseminating successful business models both inside the region
А если Вы хотите продолжать распространять его, мы поможем Вам вновь получить права на распространение,
And if you want to continue to distribute it, we will help you to get back your distribution rights,
Для улучшения нашей работы нам следует не только продолжать распространять бланки оценки
We should not only continue to circulate evaluation forms
В этой связи ЮНКТАД должна продолжать распространять свою технологическую систему транспортной информации,
In this respect, UNCTAD should continue to disseminate its transport information technology system,
SCIC согласился со сделанным Секретариатом предложением о том, чтобы продолжать распространять полный текст инспекционных отчетов через веб- сайт АНТКОМа,
The Committee agreed with the proposal made by the Secretariat that full copies of inspectors' reports would continue to be circulated via the CCAMLR website
Операция будет продолжать распространять среди населения информацию об опасности, связанной с взрывоопасными пережитками войны,
The Operation will continue to disseminate information to the general public on the dangers of explosive remnants of war,
Департамент общественной информации будет продолжать распространять Конвенцию о правах ребенка и собственный буклет под названием<<
The Department of Public Information will continue to disseminate the Convention on the Rights of the Child, as well as its booklet entitled:"Impact of armed conflict on children:
Он просит также правительство продолжать распространять в широких масштабах, особенно среди женских
It also requests the Government to continue to disseminate widely, and in particular to women's
Информационные центры Организации Объединенных Наций должны продолжать распространять информацию о деятельности Организации Объединенных Наций
United Nations information centres should continue to disseminate information on United Nations activities
Те, кто направил ответы, сообщили о своем намерении продолжать распространять документацию, переводить ее на местные языки,
Those who responded reported on their intention to further circulate the documentation, translate it into local languages,
Информационные центры Организации Объединенных Наций должны продолжать распространять информацию, которая обеспечивает повышение осведомленности о деятельности Организации Объединенных Наций,
The United Nations information centres should continue to disseminate information that would raise awareness of United Nations activities;
Кроме того, Комитет просит государство- участника продолжать распространять текст Конвенции, Факультативного протокола к ней
In addition, the Committee requests the State party to continue to disseminate the Convention, the Optional Protocol thereto
Results: 82, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English