РАЗВЯЖИТЕ in English translation

untie
развяжи
отвяжите
освободи
unleash
раскрыть
дайте волю
высвободить
выпустить
развязать
free
бесплатный
свободный
свободно
свобода
освободить
вольны

Examples of using Развяжите in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мистер Хейнс, развяжите их, пожалуйста.
Mr. Haines, remove their restraints, please.
Развяжите их, сейчас же!
Remove their restraints now!
Развяжите меня, и мы покончим с этим делом раз
Cut me loose, and we will settle this thing once
Развяжите его.
Unbind him.
Хорошо. Первое, Клайв, развяжите Ланса.
All right. Number one, Clive, you untie Lance.
Так что развяжите ее, черт возьми.
So cut her the hell down.
Будьте так любезны, развяжите меня?
Would you be so good as to untie me?
Когда он встал перед ними- живой,- Иисус сказал:« Развяжите его, пусть пройдется».
And as he stood up before them- alive- Jesus said,“Loose him and let him go.”.
Развяжите различия Мала
Unleash the differences of Mal
Но если вы хотите использовать мои знания, тогда развяжите мне руки, дайте власть объединять ваши силы.
But if you want to use me, and gamble I know what I'm doing then you must give me a free hand. Absolute authority to consolidate all your forces immediately.
Просто найдите туннели Alien Plasma Tunnels в меню и запустите его. Развяжите свое воображение и начните путешествие века!
Just find Alien Plasma Tunnels in menu and launch it. Unleash your imagination and start the journey of the century!
Дайте рулетку, откройте, где каждый идет и развяжите ады, открыв двери шкафа.
Give the roulette, discover where each one goes and unleash the hells by opening the closet doors.
Развяжи и поверни голову в сторону Мекки.
Untie it and turn its head towards Mecca.
Развяжи меня, пожалуйста.
Untie me, please.
Развяжи меня, Эйден.
Untie me, Aiden.
Теперь развяжи нас.
Now untie us.
Развяжи теперь меня.
Untie me now.
Ты можешь развязать меня в любой момент, кстати.
You can untie me at any point, by the way.
Тебе лучше развязать меня.
You best untie me.
Ты собираешься развязать меня?
You gonna untie me?
Results: 56, Time: 0.0802

Развяжите in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English