РАЗРЕШЕНИЯ АДМИНИСТРАЦИИ in English translation

permission of the administration
разрешения администрации
the permission of the management
разрешения администрации
consent of the administration
разрешения администрации
согласия администрации

Examples of using Разрешения администрации in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Доступ в помещения в остальное время осуществляется только с письменного разрешения администрации Комплекса.
Access to the premises for the rest of the time is carried out only with the written permission of the administration of the Complex.
Посещение независимым врачом заключенного может произойти с произвольного разрешения администрации учреждения или ДИН.
An independent doctor's visit to a prisoner may occur with the arbitrary permission of the institution's administration or of the DEP.
Запрещается без разрешения администрации колледжа выносить предметы
Is prohibited without permission from the college to make items
Без разрешения администрации ничего не выносить из лабораторий, учебных и других помещений;
Without permission does not make of laboratories, training and other facilities;
Без специального разрешения администрации Отеля в любых помещениях не разрешается осуществлять профессиональную фото- и киносъемку.
No professional photo or video sessions are allowed anywhere in the Hotel without special permission from the Hotel Administration.
С разрешения администрации города здесь была установлена веб- камера,
With the permission of the city administration here has installed the web camera,
Обучающимся запрещается без разрешения администрации университета выносить предметы и различное оборудование из лабораторий,
The learners are forbidden to take out, without the permission of the University administration, things and different facilities from the laboratories,
Переписка в местах заключения между осужденными, которые не являются родственниками, осуществляется только с разрешения администрации учреждения;
Correspondence in detention places between convicts who are not relatives is admitted only with the authorization of penitentiary administration;
на его территории можно только с разрешения администрации храма.
its territory you have to get the permission of the temple administration.
отправлять их своим родственникам, а с разрешения администрации учреждения- и другим лицам.
to send them to their relatives and, with the authorization of penitentiary administration, to other persons.
Владелец любого веб- сайта может бесплатно и без разрешения администрации сайта разместить на страницах своего веб- ресурса ленту новостей.
The owner of any website is free and without permission from the site to place on the pages of your web-resource news feed.
Картинка подается в сеть с разрешения администрации, просмотр совершенно бесплатный для любого, кто хочет увидеть в реальном времени ресторан.
The picture is fed into the network with authorization, preview absolutely free for anyone who wants to see real-time restaurant.
Кино-, фото- и видеосъемка объектов, обеспечивающих безопасность учреждений и охрану осужденных, осуществляется с разрешения администрации учреждений или вышестоящих органов управления учреждениями.
Authorization is required from the administration of the institution concerned or from relevant higher-ranking bodies administering institutions carrying out sentences for the cinematic, photographic and video recording of installations guaranteeing the security of institutions or the protection of inmates.
Там если дому больше ста лет, даже ручку от двери в собственной квартире не имеешь права поменять самостоятельно, без разрешения администрации.
The house was over a hundred years old and it took a permit from the authorities to as much as change a doorknob.
прямой гиперссылки, и с письменного разрешения администрации сайта.
a direct hyperlink are declared, and with the written permission of the site administrator.
сотрудники склада информировали Комиссию о том, что они ожидают разрешения администрации на их уничтожение.
warehouse personnel informed the Board that they were awaiting authority from the Administration to destroy the items.
Для популяризации отдыха на островах тут были установлены веб- камеры, одна из них, в разрешения администрации находится напротив бассейна в отеле Треже Кей Голф Клаб.
To promote recreation on the Islands there was installed a webcam, one of them, permission is in front of the pool at Treasure Cay Golf club.
Исправительные учреждения, где осужденные проживают в обычных жилых помещениях коллективно и с разрешения администрации могут передвигаться по территории учреждения, существенно отличаются от европейских тюрем с камерным содержанием заключенных.
The correctional facilities where the convicts live collectively in usual rooms and can walk around the territory with the permission of the administration significantly differ from the European prisons where the convicts are kept in wards.
в соответствии с распорядком дня могут свободно передвигаться по территории колонии, с разрешения администрации колонии- поселения могут передвигаться без надзора за пределами колонии, без ограничения пользоваться имущественными правами и иметь свидания.
with the daily routine; they may leave the territory of the prison unsupervised, subject to permission from the administration; and they have unrestricted property rights and visits.
При наличии детей в детских домах они могут с разрешения администрации учреждения совершать во время отпусков краткосрочные выезды за пределы учреждения на срок до пятнадцати дней( только в пределах страны)
If they have children in the children's home of the custodial facility and subject to permission from the facility administration, to make brief trips outside the facility for periods of up to 15 days(remaining within the country),
Results: 522, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English