РАМОЧНЫЕ МЕХАНИЗМЫ in English translation

frameworks
основа
механизм
база
система
структура
рамках
рамочной
контексте
программы
policy arrangements
framework
основа
механизм
база
система
структура
рамках
рамочной
контексте
программы

Examples of using Рамочные механизмы in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В настоящее время, как представляется, в рамках каждого проекта Организации Объединенных Наций разрабатываются его собственные рамочные механизмы осуществления, вместо того чтобы проводить деятельность через общие рамки, которые были согласованы централизованным образом
At present, every United Nations project seemed to reinvent its own framework for delivery instead of working within a common framework that had been centrally agreed
торговля и международные рамочные механизмы( Женева:
Trade and International Policy Arrangements(Geneva: United Nations),
в то же время разрабатывать программы или рамочные механизмы, способствующие увеличению доли этих средств, идущих не на потребление, а на инвестиционные цели.
at the same time develop programmes or a framework that facilitates an increase in the share allocated to investment rather than to consumption.
зеленым>> технологиям и развивающей рамочные механизмы для стимулирования их имплементации.
ensuring access to green technologies and developing framework mechanisms to stimulate their implementation.
торговля и международные рамочные механизмы, третья часть; соответствующие международные инвестиционные договоры содержатся в документе International Investment Instruments: A Compendium Международные инвестиционные договоры: Компендиум.
Trade and International Policy Instruments, Part Three; and relevant international investment instruments are contained in International Investment Instruments: A Compendium.
Разработку рамочных механизмов и рабочих инструментов в поддержку согласованного подхода к внедрению МСУГС;
Drafting frameworks and working tools in support of a harmonized approach to IPSAS implementation;
Укрепление региональных институтов и региональных рамочных механизмов в областях, охватываемых СПЕКА.
Strengthened regional institutions and regional frameworks in areas covered by SPECA.
Расширение подходов к реструктуризации суверенной задолженности на основе существующих рамочных механизмов и принципов.
Enhance approaches to the restructuring of sovereign debt based on existing frameworks and principles.
Обеспечение увязки консультационной помощи экспертов с рамочными механизмами устойчивого финансирования.
Ensuring that expert advice is linked to sustainable financing frameworks.
В контексте подпрограммы будет также расширено участие в рамочных механизмах сотрудничества Юг- Юг.
It will also increase its participation in South-South cooperation frameworks.
Это означало отбор показателей, которые уже использовались для других глобальных рамочных механизмов.
This implied selecting indicators that had already been used for other global frameworks.
СЕФАКТ ООН помогает заинтересованным сторонам путем поддержки рамочных механизмов интероперабельности- включая инициативы, сосредоточенные на семантических библиотеках.
UN/CEFACT helps the stakeholders by supporting interoperability frameworks-- including initiatives that focus on semantic libraries.
В данном случае действуют по меньшей мере три официальных рамочных механизма Организации Объединенных Наций,
There are at least three formal United Nations frameworks for programme planning,
Четыре страны находятся на разных этапах разработки институциональных и политических рамочных механизмов мониторинга и осуществления Повестки дня на период до 2030 года.
The four countries are at various stages of defining institutional and policy frameworks for monitoring and implementation of the 2030 Agenda.
Конференция признает важную роль национальных и международных рамочных механизмов контроля за экспортом ядерных материалов, оборудования и технологий.
The Conference acknowledges the important role of the national and international export control frameworks for nuclear material, equipment and technologies.
Действовать в координации с существующими региональными рамочными механизмами и[ поощрять[, когда это уместно,
Act in coordination with existing regional frameworks, and[encourage[cooperation, where appropriate,
Разработка транспарентных рамочных механизмов и соглашений с учетом необходимости обеспечения защиты,
Protection-sensitive and transparent frameworks and agreements, including bilateral, multilateral
также уделение большего внимания общим программным рамочным механизмам.
resource mobilization and increased emphasis on common programming frameworks.
социально-экономических и правовых рамочных механизмов.
socio-economic and legal frameworks.
подкрепить их новыми рамочными механизмами с учетом уникальных условий
complemented with new frameworks for unique contexts
Results: 80, Time: 0.0476

Рамочные механизмы in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English